Hebrews 12:7–8
Hebrews 12:7–8 — The New International Version (NIV)
7 Endure hardship as discipline; God is treating you as his children. For what children are not disciplined by their father? 8 If you are not disciplined—and everyone undergoes discipline—then you are not legitimate, not true sons and daughters at all.
Hebrews 12:7–8 — King James Version (KJV 1900)
7 If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not? 8 But if ye be without chastisement, whereof all are partakers, then are ye bastards, and not sons.
Hebrews 12:7–8 — New Living Translation (NLT)
7 As you endure this divine discipline, remember that God is treating you as his own children. Who ever heard of a child who is never disciplined by its father? 8 If God doesn’t discipline you as he does all of his children, it means that you are illegitimate and are not really his children at all.
Hebrews 12:7–8 — The New King James Version (NKJV)
7 If you endure chastening, God deals with you as with sons; for what son is there whom a father does not chasten? 8 But if you are without chastening, of which all have become partakers, then you are illegitimate and not sons.
Hebrews 12:7–8 — New Century Version (NCV)
7 So hold on through your sufferings, because they are like a father’s discipline. God is treating you as children. All children are disciplined by their fathers. 8 If you are never disciplined (and every child must be disciplined), you are not true children.
Hebrews 12:7–8 — American Standard Version (ASV)
7 It is for chastening that ye endure; God dealeth with you as with sons; for what son is there whom his father chasteneth not? 8 But if ye are without chastening, whereof all have been made partakers, then are ye bastards, and not sons.
Hebrews 12:7–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)
7 Ye endure for chastening, God conducts himself towards you as towards sons; for who is the son that the father chastens not? 8 But if ye are without chastening, of which all have been made partakers, then are ye bastards, and not sons.
Hebrews 12:7–8 — GOD’S WORD Translation (GW)
7 Endure your discipline. God corrects you as a father corrects his children. All children are disciplined by their fathers. 8 If you aren’t disciplined like the other children, you aren’t part of the family.
Hebrews 12:7–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
7 Endure suffering as discipline: God is dealing with you as sons. For what son is there that a father does not discipline? 8 But if you are without discipline—which all receive —then you are illegitimate children and not sons.
Hebrews 12:7–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)
7 Endure trials for the sake of discipline. God is treating you as children; for what child is there whom a parent does not discipline? 8 If you do not have that discipline in which all children share, then you are illegitimate and not his children.
Hebrews 12:7–8 — The Lexham English Bible (LEB)
7 Endure it for discipline. God is dealing with you as sons. For what son is there whom a father does not discipline? 8 But if you are without discipline, in which all legitimate sons have become participants, then you are illegitimate and not sons.
Hebrews 12:7–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
7 Put up with hard times. God uses them to train you. He is treating you as children. What children are not trained by their parents? 8 God trains all of his children. But what if he doesn’t train you? Then you are like children of people who weren’t married to each other. You are not truly God’s children.
Hebrews 12:7–8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
7 It is for discipline that you endure; God deals with you as with sons; for what son is there whom his father does not discipline?
8 But if you are without discipline, of which all have become partakers, then you are illegitimate children and not sons.