The Future of Bible Study Is Here.
Ezekiel 5:14–15
14 Moreover, I will make you ga desolation and han object of reproach among ithe nations all around you and in the sight of all who pass by. 15 You shall be4 a reproach and a taunt, a warning jand a horror, to ithe nations all around you, kwhen I execute judgments on you in anger and fury, and lwith furious rebukes—I am the Lord; I have spoken—
| g | |
| h | |
| i | |
| 4 | Dead Sea Scroll, Septuagint, Syriac, Vulgate, Targum; Masoretic Text And it shall be |
| j | |
| i | |
| k | |
| l |
Ezekiel 5:14–15 — New International Version (2011) (NIV)
14 “I will make you a ruin and a reproach among the nations around you, in the sight of all who pass by. 15 You will be a reproach and a taunt, a warning and an object of horror to the nations around you when I inflict punishment on you in anger and in wrath and with stinging rebuke. I the Lord have spoken.
Ezekiel 5:14–15 — King James Version (KJV 1900)
14 Moreover I will make thee waste, and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by. 15 So it shall be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment unto the nations that are round about thee, when I shall execute judgments in thee in anger and in fury and in furious rebukes. I the Lord have spoken it.
Ezekiel 5:14–15 — New Living Translation (NLT)
14 “So I will turn you into a ruin, a mockery in the eyes of the surrounding nations and to all who pass by. 15 You will become an object of mockery and taunting and horror. You will be a warning to all the nations around you. They will see what happens when the Lord punishes a nation in anger and rebukes it, says the Lord.
Ezekiel 5:14–15 — The New King James Version (NKJV)
14 Moreover I will make you a waste and a reproach among the nations that are all around you, in the sight of all who pass by.
15 ‘So it shall be a reproach, a taunt, a lesson, and an astonishment to the nations that are all around you, when I execute judgments among you in anger and in fury and in furious rebukes. I, the Lord, have spoken.
Ezekiel 5:14–15 — New Century Version (NCV)
14 “I will make you a ruin and a shame among the nations around you, to be seen by all who pass by. 15 Then the nations around you will shame you and make fun of you. You will be a warning and a terror to them. This will happen when I punish you in my great anger. I, the Lord, have spoken.
Ezekiel 5:14–15 — American Standard Version (ASV)
14 Moreover I will make thee a desolation and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by. 15 So it shall be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment, unto the nations that are round about thee, when I shall execute judgments on thee in anger and in wrath, and in wrathful rebukes; (I, Jehovah, have spoken it);
Ezekiel 5:14–15 — 1890 Darby Bible (DARBY)
14 And I will make thee a waste and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by. 15 And it shall be a reproach, and a taunt, an instruction, and an astonishment unto the nations that are round about thee, when I shall execute judgments upon thee in anger, and in fury, and in furious rebukes: I, Jehovah, have spoken.
Ezekiel 5:14–15 — GOD’S WORD Translation (GW)
14 I will turn you into a wasteland and an object of ridicule among the nations around you and in the presence of everyone who passes by you. 15 The nations that are around you will ridicule you and laugh at you. When I punish you because of my anger, fury, and fierce revenge, you will become something ridiculed and something horrible. I, the Lord, have spoken.
Ezekiel 5:14–15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
14 “I will make you a ruin and a disgrace among the nations around you, in the sight of everyone who passes by. 15 So you will be a disgrace and a taunt, a warning and a horror, to the nations around you when I execute judgments against you in anger, wrath, and furious rebukes. I, Yahweh, have spoken.
Ezekiel 5:14–15 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
14 Moreover, I will make you a desolation and an object of mocking among the nations around you, in the sight of all who pass by. 15 You shall be a mockery and a taunt, a warning and a horror, to the nations around you when I execute judgments on you in anger and fury and with furious punishments—I, the Lord, have spoken—
Ezekiel 5:14–15 — The Lexham English Bible (LEB)
14 And I will make you into a desolate place and into a disgrace among the nations that surround you before the eyes of every one who passes by. 15 And it will be an object of taunting and an object of mockery, a warning and a horror to the nations that are around you whenever I execute judgments against you in anger and in wrath and in furious punishments! I, Yahweh, have spoken!
Ezekiel 5:14–15 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
14 “I will destroy you. I will bring shame on you in the sight of the nations that are around you. All those who pass by will see it. 15 You will be put to shame. The nations will make fun of you. You will serve as a warning to others. They will be shocked when they see you. So I will punish you because my anger burns against you. You will feel the sting of my warning. I have spoken. I am the Lord.
Ezekiel 5:14–15 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
14 ‘Moreover, I will make you a desolation and a reproach among the nations which surround you, in the sight of all who pass by.
15 ‘So it will be a reproach, a reviling, a warning and an object of horror to the nations who surround you when I execute judgments against you in anger, wrath and raging rebukes. I, the Lord, have spoken.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|