Loading…

Exodus 34:15–16

15 slest you make a covenant with the inhabitants of the land, and when they ywhore after their gods and sacrifice to their gods and zyou are invited, you eat of his sacrifice, 16 and you take of atheir daughters for your sons, and their daughters ywhore after their gods and make your sons whore after their gods.

Read more Explain verse



Exodus 34:15–16 — The New International Version (NIV)

15 “Be careful not to make a treaty with those who live in the land; for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to them, they will invite you and you will eat their sacrifices. 16 And when you choose some of their daughters as wives for your sons and those daughters prostitute themselves to their gods, they will lead your sons to do the same.

Exodus 34:15–16 — King James Version (KJV 1900)

15 Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go a whoring after their gods, and do sacrifice unto their gods, and one call thee, and thou eat of his sacrifice; 16 And thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods.

Exodus 34:15–16 — New Living Translation (NLT)

15 “You must not make a treaty of any kind with the people living in the land. They lust after their gods, offering sacrifices to them. They will invite you to join them in their sacrificial meals, and you will go with them. 16 Then you will accept their daughters, who sacrifice to other gods, as wives for your sons. And they will seduce your sons to commit adultery against me by worshiping other gods.

Exodus 34:15–16 — The New King James Version (NKJV)

15 lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they play the harlot with their gods and make sacrifice to their gods, and one of them invites you and you eat of his sacrifice, 16 and you take of his daughters for your sons, and his daughters play the harlot with their gods and make your sons play the harlot with their gods.

Exodus 34:15–16 — New Century Version (NCV)

15 “Be careful that you don’t make an agreement with the people who live in that land. When they worship their gods, they will invite you to join them. Then you will eat their sacrifices. 16 If you choose some of their daughters as wives for your sons and those daughters worship gods, they will lead your sons to do the same thing.

Exodus 34:15–16 — American Standard Version (ASV)

15 lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they play the harlot after their gods, and sacrifice unto their gods, and one call thee and thou eat of his sacrifice; 16 and thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters play the harlot after their gods, and make thy sons play the harlot after their gods.

Exodus 34:15–16 — 1890 Darby Bible (DARBY)

15 lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and then, when they go a whoring after their gods, and sacrifice unto their gods, thou be invited, and eat of their sacrifice, 16 and thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods.

Exodus 34:15–16 — GOD’S WORD Translation (GW)

15 Be careful not to make a treaty with those who live in that land. When they chase after their gods as though they were prostitutes and sacrifice to them, they may invite you to eat the meat from their sacrifices with them. 16 Then your sons will end up marrying their daughters. When their daughters chase after their gods as though they were prostitutes, they’ll lead your sons to do the same thing. 

Exodus 34:15–16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

15 “Do not make a treaty with the inhabitants of the land, or else when they prostitute themselves with their gods and sacrifice to their gods, they will invite you, and you will eat their sacrifices. 16 Then you will take some of their daughters as brides for your sons. Their daughters will prostitute themselves with their gods and cause your sons to prostitute themselves with their gods.

Exodus 34:15–16 — The New Revised Standard Version (NRSV)

15 You shall not make a covenant with the inhabitants of the land, for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to their gods, someone among them will invite you, and you will eat of the sacrifice. 16 And you will take wives from among their daughters for your sons, and their daughters who prostitute themselves to their gods will make your sons also prostitute themselves to their gods.

Exodus 34:15–16 — The Lexham English Bible (LEB)

15 lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they prostitute themselves after their gods, and they sacrifice to their gods, and they invite you, and you eat their sacrifice, 16 and you take from their daughters for your sons, and their daughters prostitute themselves after their gods, and they cause your sons to prostitute themselves after their gods.

Exodus 34:15–16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

15 “Be careful not to make a peace treaty with those who live in the land. They commit sin by offering sacrifices to their gods. They will invite you to eat their sacrifices. 16 You will choose some of their daughters as wives for your sons. And those daughters will commit sin by worshiping their gods. Then they will lead your sons to do the same thing.

Exodus 34:15–16 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

15 otherwise you might make a covenant with the inhabitants of the land and they would play the harlot with their gods and sacrifice to their gods, and someone might invite you to eat of his sacrifice,

16 and you might take some of his daughters for your sons, and his daughters might play the harlot with their gods and cause your sons also to play the harlot with their gods.


A service of Logos Bible Software