Loading…

Ephesians 2:14

14 For rhe himself is our peace, swho has made us both one and has broken down tin his flesh the dividing wall of hostility

Read more Explain verse



Ephesians 2:14 — The New International Version (NIV)

14 For he himself is our peace, who has made the two groups one and has destroyed the barrier, the dividing wall of hostility,

Ephesians 2:14 — King James Version (KJV 1900)

14 For he is our peace, who hath made both one, and hath broken down the middle wall of partition between us;

Ephesians 2:14 — New Living Translation (NLT)

14 For Christ himself has brought peace to us. He united Jews and Gentiles into one people when, in his own body on the cross, he broke down the wall of hostility that separated us.

Ephesians 2:14 — The New King James Version (NKJV)

14 For He Himself is our peace, who has made both one, and has broken down the middle wall of separation,

Ephesians 2:14 — New Century Version (NCV)

14 Christ himself is our peace. He made both Jewish people and those who are not Jews one people. They were separated as if there were a wall between them, but Christ broke down that wall of hate by giving his own body.

Ephesians 2:14 — American Standard Version (ASV)

14 For he is our peace, who made both one, and brake down the middle wall of partition,

Ephesians 2:14 — 1890 Darby Bible (DARBY)

14 For he is our peace, who has made both one, and has broken down the middle wall of enclosure,

Ephesians 2:14 — GOD’S WORD Translation (GW)

14 So he is our peace. In his body he has made Jewish and non-Jewish people one by breaking down the wall of hostility that kept them apart.

Ephesians 2:14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

14 For He is our peace, who made both groups one and tore down the dividing wall of hostility. In His flesh,

Ephesians 2:14 — The New Revised Standard Version (NRSV)

14 For he is our peace; in his flesh he has made both groups into one and has broken down the dividing wall, that is, the hostility between us.

Ephesians 2:14 — The Lexham English Bible (LEB)

14 For he himself is our peace, who made both one and broke down the dividing wall of the partition, the enmity, in his flesh,

Ephesians 2:14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

14 Christ himself is our peace. He has made Jews and non-Jews into one group of people. He has destroyed the hatred that was like a wall between us.

Ephesians 2:14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

14 For He Himself is our peace, who made both groups into one and broke down the barrier of the dividing wall,


A service of Logos Bible Software

Zechariah 9:10

10  cI will cut off the chariot from Ephraim

and dthe war horse from Jerusalem;

and the battle bow shall be cut off,

and ehe shall speak peace to the nations;

fhis rule shall be from sea to sea,

and from gthe River3 to the ends of the earth.

Read more Explain verse



Zechariah 9:10 — The New International Version (NIV)

10 I will take away the chariots from Ephraim

and the warhorses from Jerusalem,

and the battle bow will be broken.

He will proclaim peace to the nations.

His rule will extend from sea to sea

and from the River to the ends of the earth.

Zechariah 9:10 — King James Version (KJV 1900)

10 And I will cut off the chariot from Ephraim,

And the horse from Jerusalem,

And the battle bow shall be cut off:

And he shall speak peace unto the heathen:

And his dominion shall be from sea even to sea,

And from the river even to the ends of the earth.

Zechariah 9:10 — New Living Translation (NLT)

10 I will remove the battle chariots from Israel

and the warhorses from Jerusalem.

I will destroy all the weapons used in battle,

and your king will bring peace to the nations.

His realm will stretch from sea to sea

and from the Euphrates River to the ends of the earth.

Zechariah 9:10 — The New King James Version (NKJV)

10 I will cut off the chariot from Ephraim

And the horse from Jerusalem;

The battle bow shall be cut off.

He shall speak peace to the nations;

His dominion shall be ‘from sea to sea,

And from the River to the ends of the earth.’

Zechariah 9:10 — New Century Version (NCV)

10 I will take away the chariots from Ephraim

and the horses from Jerusalem.

The bows used in war will be broken.

The king will talk to the nations about peace.

His kingdom will go from sea to sea,

and from the Euphrates River to the ends of the earth.

Zechariah 9:10 — American Standard Version (ASV)

10 And I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem; and the battle bow shall be cut off; and he shall speak peace unto the nations: and his dominion shall be from sea to sea, and from the River to the ends of the earth.

Zechariah 9:10 — 1890 Darby Bible (DARBY)

10 And I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem; and the battle-bow shall be cut off. And he shall speak peace unto the nations; and his dominion shall be from sea to sea, and from the river to the ends of the earth.

Zechariah 9:10 — GOD’S WORD Translation (GW)

10 Hewill make sure there are no chariots in Ephraim 

or war horses in Jerusalem. 

There will be no battle bows. 

He will announce peace to the nations. 

He will rule from sea to sea 

and from the ⸤Euphrates⸥ River to the ends of the earth. 

Zechariah 9:10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

10 I will cut off the chariot from Ephraim

and the horse from Jerusalem.

The bow of war will be removed,

and He will proclaim peace to the nations.

His dominion will extend from sea to sea,

from the Euphrates River

to the ends of the earth.

Zechariah 9:10 — The New Revised Standard Version (NRSV)

10 He will cut off the chariot from Ephraim

and the war-horse from Jerusalem;

and the battle bow shall be cut off,

and he shall command peace to the nations;

his dominion shall be from sea to sea,

and from the River to the ends of the earth.

Zechariah 9:10 — The Lexham English Bible (LEB)

10 And I will cut off the chariot from Ephraim,

and the horse from Jerusalem;

the battle bow will be cut down,

and he will announce peace to the nations.

His dominion will be from sea to sea,

and from the River to the ends of the earth.

Zechariah 9:10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

10 I will take the chariots away from Ephraim.

I will remove the war horses from Jerusalem.

I will break the bows that are used in battle.

Your king will announce peace to the nations.

He will rule from ocean to ocean.

His kingdom will reach from the Euphrates River

to the ends of the earth.

Zechariah 9:10 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

10 I will cut off the chariot from Ephraim

And the horse from Jerusalem;

And the bow of war will be cut off.

And He will speak peace to the nations;

And His dominion will be from sea to sea,

And from the River to the ends of the earth.


A service of Logos Bible Software

Acts 1:8

But you will receive npower owhen the Holy Spirit has come upon you, and pyou will be qmy witnesses in Jerusalem and in all Judea and rSamaria, and sto the end of the earth.”

Read more Explain verse



Acts 1:8 — The New International Version (NIV)

But you will receive power when the Holy Spirit comes on you; and you will be my witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.”

Acts 1:8 — King James Version (KJV 1900)

But ye shall receive power, after that the Holy Ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judaea, and in Samaria, and unto the uttermost part of the earth.

Acts 1:8 — New Living Translation (NLT)

But you will receive power when the Holy Spirit comes upon you. And you will be my witnesses, telling people about me everywherein Jerusalem, throughout Judea, in Samaria, and to the ends of the earth.”

Acts 1:8 — The New King James Version (NKJV)

But you shall receive power when the Holy Spirit has come upon you; and you shall be witnesses to Me in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the end of the earth.”

Acts 1:8 — New Century Version (NCV)

But when the Holy Spirit comes to you, you will receive power. You will be my witnesses—in Jerusalem, in all of Judea, in Samaria, and in every part of the world.”

Acts 1:8 — American Standard Version (ASV)

But ye shall receive power, when the Holy Spirit is come upon you: and ye shall be my witnesses both in Jerusalem, and in all Judaea and Samaria, and unto the uttermost part of the earth.

Acts 1:8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

but ye will receive power, the Holy Spirit having come upon you, and ye shall be my witnesses both in Jerusalem, and in all Judaea and Samaria, and to the end of the earth.

Acts 1:8 — GOD’S WORD Translation (GW)

But you will receive power when the Holy Spirit comes to you. Then you will be my witnesses to testify about me in Jerusalem, throughout Judea and Samaria, and to the ends of the earth.” 

Acts 1:8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

But you will receive power when the Holy Spirit has come on you, and you will be My witnesses in Jerusalem, in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.”

Acts 1:8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

But you will receive power when the Holy Spirit has come upon you; and you will be my witnesses in Jerusalem, in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.”

Acts 1:8 — The Lexham English Bible (LEB)

But you will receive power when the Holy Spirit has come upon you, and you will be my witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the farthest part of the earth.”

Acts 1:8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

But you will receive power when the Holy Spirit comes on you. Then you will be my witnesses in Jerusalem. You will be my witnesses in all Judea and Samaria. And you will be my witnesses from one end of the earth to the other.”

Acts 1:8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

but you will receive power when the Holy Spirit has come upon you; and you shall be My witnesses both in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and even to the remotest part of the earth.”


A service of Logos Bible Software

Ephesians 2:15–18

15 by abolishing the law of commandments expressed in uordinances, that he might create in himself one vnew man in place of the two, so making peace, 16 and might wreconcile us both to God in one body through the cross, thereby killing the hostility. 17 And he came and xpreached peace to you who were yfar off and peace to those who were znear. 18 For athrough him we both have baccess in cone Spirit to the Father.

Read more Explain verse



Ephesians 2:15–18 — The New International Version (NIV)

15 by setting aside in his flesh the law with its commands and regulations. His purpose was to create in himself one new humanity out of the two, thus making peace, 16 and in one body to reconcile both of them to God through the cross, by which he put to death their hostility. 17 He came and preached peace to you who were far away and peace to those who were near. 18 For through him we both have access to the Father by one Spirit.

Ephesians 2:15–18 — King James Version (KJV 1900)

15 Having abolished in his flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances; for to make in himself of twain one new man, so making peace; 16 And that he might reconcile both unto God in one body by the cross, having slain the enmity thereby: 17 And came and preached peace to you which were afar off, and to them that were nigh. 18 For through him we both have access by one Spirit unto the Father.

Ephesians 2:15–18 — New Living Translation (NLT)

15 He did this by ending the system of law with its commandments and regulations. He made peace between Jews and Gentiles by creating in himself one new people from the two groups. 16 Together as one body, Christ reconciled both groups to God by means of his death on the cross, and our hostility toward each other was put to death.

17 He brought this Good News of peace to you Gentiles who were far away from him, and peace to the Jews who were near. 18 Now all of us can come to the Father through the same Holy Spirit because of what Christ has done for us.

Ephesians 2:15–18 — The New King James Version (NKJV)

15 having abolished in His flesh the enmity, that is, the law of commandments contained in ordinances, so as to create in Himself one new man from the two, thus making peace, 16 and that He might reconcile them both to God in one body through the cross, thereby putting to death the enmity. 17 And He came and preached peace to you who were afar off and to those who were near. 18 For through Him we both have access by one Spirit to the Father.

Ephesians 2:15–18 — New Century Version (NCV)

15 The Jewish law had many commands and rules, but Christ ended that law. His purpose was to make the two groups of people become one new people in him and in this way make peace. 16 It was also Christ’s purpose to end the hatred between the two groups, to make them into one body, and to bring them back to God. Christ did all this with his death on the cross. 17 Christ came and preached peace to you who were far away from God, and to those who were near to God. 18 Yes, it is through Christ we all have the right to come to the Father in one Spirit.

Ephesians 2:15–18 — American Standard Version (ASV)

15 having abolished in his flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances; that he might create in himself of the two one new man, so making peace; 16 and might reconcile them both in one body unto God through the cross, having slain the enmity thereby: 17 and he came and preached peace to you that were far off, and peace to them that were nigh: 18 for through him we both have our access in one Spirit unto the Father.

Ephesians 2:15–18 — 1890 Darby Bible (DARBY)

15 having annulled the enmity in his flesh, the law of commandments in ordinances, that he might form the two in himself into one new man, making peace; 16 and might reconcile both in one body to God by the cross, having by it slain the enmity; 17 and, coming, he has preached the glad tidings of peace to you who were afar off, and the glad tidings of peace to those who were nigh. 18 For through him we have both access by one Spirit to the Father.

Ephesians 2:15–18 — GOD’S WORD Translation (GW)

15 He brought an end to the commandments and demands found in Moses’ Teachings so that he could take Jewish and non-Jewish people and create one new humanity in himself. So he made peace. 16 He also brought them back to God in one body by his cross, on which he killed the hostility. 17 He came with the Good News of peace for you who were far away and for those who were near. 18 So Jewish and non-Jewish people can go to the Father in one Spirit. 

Ephesians 2:15–18 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

15 He made of no effect the law consisting of commands and expressed in regulations, so that He might create in Himself one new man from the two, resulting in peace. 16 He did this so that He might reconcile both to God in one body through the cross and put the hostility to death by it. 17 When the Messiah came, He proclaimed the good news of peace to you who were far away and peace to those who were near. 18 For through Him we both have access by one Spirit to the Father.

Ephesians 2:15–18 — The New Revised Standard Version (NRSV)

15 He has abolished the law with its commandments and ordinances, that he might create in himself one new humanity in place of the two, thus making peace, 16 and might reconcile both groups to God in one body through the cross, thus putting to death that hostility through it. 17 So he came and proclaimed peace to you who were far off and peace to those who were near; 18 for through him both of us have access in one Spirit to the Father.

Ephesians 2:15–18 — The Lexham English Bible (LEB)

15 invalidating the law of commandments in ordinances, in order that he might create the two in himself into one new man, thus making peace, 16 and might reconcile both in one body to God through the cross, killing the enmity in himself. 17 And coming, he proclaimed the good news of peace to you who were far away and peace to the ones who were near, 18 because through him we both have access in one Spirit to the Father.

Ephesians 2:15–18 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

15 Through his body on the cross, Christ put an end to the law with all its commands and rules. He wanted to create one new group of people out of the two. He wanted to make peace between them.

16 He planned to bring both of them as one body back to God because of the cross. Christ put their hatred to death on that cross.

17 He came and preached peace to you who were far away. He also preached peace to those who were near. 18 Through Christ we both come to the Father by the power of one Holy Spirit.

Ephesians 2:15–18 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

15 by abolishing in His flesh the enmity, which is the Law of commandments contained in ordinances, so that in Himself He might make the two into one new man, thus establishing peace,

16 and might reconcile them both in one body to God through the cross, by it having put to death the enmity.

17 And He came and preached peace to you who were far away, and peace to those who were near;

18 for through Him we both have our access in one Spirit to the Father.


A service of Logos Bible Software

Isaiah 26:3

hYou keep him in perfect peace

whose mind is stayed on you,

because he trusts in you.

Read more Explain verse



Isaiah 26:3 — The New International Version (NIV)

You will keep in perfect peace

those whose minds are steadfast,

because they trust in you.

Isaiah 26:3 — King James Version (KJV 1900)

Thou wilt keep him in perfect peace,

Whose mind is stayed on thee:

Because he trusteth in thee.

Isaiah 26:3 — New Living Translation (NLT)

You will keep in perfect peace

all who trust in you,

all whose thoughts are fixed on you!

Isaiah 26:3 — The New King James Version (NKJV)

You will keep him in perfect peace,

Whose mind is stayed on You,

Because he trusts in You.

Isaiah 26:3 — New Century Version (NCV)

You, Lord, give true peace

to those who depend on you,

because they trust you.

Isaiah 26:3 — American Standard Version (ASV)

Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee; because he trusteth in thee.

Isaiah 26:3 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Thou wilt keep in perfect peace the mind stayed on thee, for he confideth in thee.

Isaiah 26:3 — GOD’S WORD Translation (GW)

With perfect peace you will protect those whose minds cannot be changed, 

because they trust you. 

Isaiah 26:3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

You will keep the mind that is dependent on You

in perfect peace,

for it is trusting in You.

Isaiah 26:3 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Those of steadfast mind you keep in peace—

in peace because they trust in you.

Isaiah 26:3 — The Lexham English Bible (LEB)

You will protect a firm inclination in peace,

in peace because he trusts in you.

Isaiah 26:3 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Lord, you will give perfect peace

to anyone who commits himself to be faithful to you.

That’s because he trusts in you.

Isaiah 26:3 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“The steadfast of mind You will keep in perfect peace,

Because he trusts in You.


A service of Logos Bible Software