Loading…

Ephesians 2:14

14 For rhe himself is our peace, swho has made us both one and has broken down tin his flesh the dividing wall of hostility

Read more Explain verse



Ephesians 2:14 — The New International Version (NIV)

14 For he himself is our peace, who has made the two groups one and has destroyed the barrier, the dividing wall of hostility,

Ephesians 2:14 — King James Version (KJV 1900)

14 For he is our peace, who hath made both one, and hath broken down the middle wall of partition between us;

Ephesians 2:14 — New Living Translation (NLT)

14 For Christ himself has brought peace to us. He united Jews and Gentiles into one people when, in his own body on the cross, he broke down the wall of hostility that separated us.

Ephesians 2:14 — The New King James Version (NKJV)

14 For He Himself is our peace, who has made both one, and has broken down the middle wall of separation,

Ephesians 2:14 — New Century Version (NCV)

14 Christ himself is our peace. He made both Jewish people and those who are not Jews one people. They were separated as if there were a wall between them, but Christ broke down that wall of hate by giving his own body.

Ephesians 2:14 — American Standard Version (ASV)

14 For he is our peace, who made both one, and brake down the middle wall of partition,

Ephesians 2:14 — 1890 Darby Bible (DARBY)

14 For he is our peace, who has made both one, and has broken down the middle wall of enclosure,

Ephesians 2:14 — GOD’S WORD Translation (GW)

14 So he is our peace. In his body he has made Jewish and non-Jewish people one by breaking down the wall of hostility that kept them apart.

Ephesians 2:14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

14 For He is our peace, who made both groups one and tore down the dividing wall of hostility. In His flesh,

Ephesians 2:14 — The New Revised Standard Version (NRSV)

14 For he is our peace; in his flesh he has made both groups into one and has broken down the dividing wall, that is, the hostility between us.

Ephesians 2:14 — The Lexham English Bible (LEB)

14 For he himself is our peace, who made both one and broke down the dividing wall of the partition, the enmity, in his flesh,

Ephesians 2:14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

14 Christ himself is our peace. He has made Jews and non-Jews into one group of people. He has destroyed the hatred that was like a wall between us.

Ephesians 2:14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

14 For He Himself is our peace, who made both groups into one and broke down the barrier of the dividing wall,


A service of Logos Bible Software

Matthew 1:23

23  d“Behold, the virgin shall conceive and bear a son,

and they shall call his name eImmanuel”

(which means, God fwith us).

Read more Explain verse



Matthew 1:23 — The New International Version (NIV)

23 “The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel” (which means “God with us”).

Matthew 1:23 — King James Version (KJV 1900)

23 Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.

Matthew 1:23 — New Living Translation (NLT)

23 “Look! The virgin will conceive a child!

She will give birth to a son,

and they will call him Immanuel,

which means ‘God is with us.’ ”

Matthew 1:23 — The New King James Version (NKJV)

23 “Behold, the virgin shall be with child, and bear a Son, and they shall call His name Immanuel,” which is translated, “God with us.”

Matthew 1:23 — New Century Version (NCV)

23 “The virgin will be pregnant. She will have a son, and they will name him Immanuel,” which means “God is with us.”

Matthew 1:23 — American Standard Version (ASV)

23 Behold, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son,

And they shall call his name Immanuel;

which is, being interpreted,

God with us.

Matthew 1:23 — 1890 Darby Bible (DARBY)

23 Behold, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which is, being interpreted, ‘God with us.’

Matthew 1:23 — GOD’S WORD Translation (GW)

23 “The virgin will become pregnant and give birth to a son, and they will name him Immanuel,” which means “God is with us.” 

Matthew 1:23 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

23 See, the virgin will become pregnant

and give birth to a son,

and they will name Him Immanuel,

which is translated “God is with us.”

Matthew 1:23 — The New Revised Standard Version (NRSV)

23 “Look, the virgin shall conceive and bear a son,

and they shall name him Emmanuel,”

which means, “God is with us.”

Matthew 1:23 — The Lexham English Bible (LEB)

23 “Behold, the virgin will become pregnant and will give birth to a son,

and they will call his name Emmanuel,”

which is translated, “God with us.”

Matthew 1:23 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

23 “The virgin is going to have a baby. She will give birth to a son. And he will be called Immanuel.” The name Immanuel means “God with us.”

Matthew 1:23 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

23 Behold, the virgin shall be with child and shall bear a Son, and they shall call His name Immanuel,” which translated means, “God with us.”


A service of Logos Bible Software

Luke 2:14

14  i“Glory to God jin the highest,

jand on earth kpeace lamong those with whom he is pleased!”4

Read more Explain verse



Luke 2:14 — The New International Version (NIV)

14 “Glory to God in the highest heaven,

and on earth peace to those on whom his favor rests.”

Luke 2:14 — King James Version (KJV 1900)

14 Glory to God in the highest,

And on earth peace,

Good will toward men.

Luke 2:14 — New Living Translation (NLT)

14 “Glory to God in highest heaven,

and peace on earth to those with whom God is pleased.”

Luke 2:14 — The New King James Version (NKJV)

14 “Glory to God in the highest,

And on earth peace, goodwill toward men!”

Luke 2:14 — New Century Version (NCV)

14 “Give glory to God in heaven,

and on earth let there be peace among the people who please God.”

Luke 2:14 — American Standard Version (ASV)

14 Glory to God in the highest, And on earth peace among men in whom he is well pleased.

Luke 2:14 — 1890 Darby Bible (DARBY)

14 Glory to God in the highest, and on earth peace, good pleasure in men.

Luke 2:14 — GOD’S WORD Translation (GW)

14 “Glory to God in the highest heaven, 

and on earth peace to those who have his good will!” 

Luke 2:14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

14 Glory to God in the highest heaven,

and peace on earth to people He favors!

Luke 2:14 — The New Revised Standard Version (NRSV)

14 “Glory to God in the highest heaven,

and on earth peace among those whom he favors!”

Luke 2:14 — The Lexham English Bible (LEB)

14 “Glory to God in the highest,

and on earth peace

among people with whom he is pleased!”

Luke 2:14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

14 “May glory be given to God in the highest heaven!

And may peace be given to those he is pleased with on earth!”

Luke 2:14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

14 Glory to God in the highest,

And on earth peace among men with whom He is pleased.”


A service of Logos Bible Software

Romans 5:1

Peace with God Through Faith

aTherefore, since we have been justified by faith, bwe1 have peace with God through our Lord Jesus Christ.

Read more Explain verse



Romans 5:1 — The New International Version (NIV)

Therefore, since we have been justified through faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,

Romans 5:1 — King James Version (KJV 1900)

Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:

Romans 5:1 — New Living Translation (NLT)

Therefore, since we have been made right in God’s sight by faith, we have peace with God because of what Jesus Christ our Lord has done for us.

Romans 5:1 — The New King James Version (NKJV)

Therefore, having been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,

Romans 5:1 — New Century Version (NCV)

Since we have been made right with God by our faith, we have peace with God. This happened through our Lord Jesus Christ,

Romans 5:1 — American Standard Version (ASV)

Being therefore justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ;

Romans 5:1 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Therefore having been justified on the principle of faith, we have peace towards God through our Lord Jesus Christ;

Romans 5:1 — GOD’S WORD Translation (GW)

Now that we have God’s approval by faith, we have peace with God because of what our Lord Jesus Christ has done.

Romans 5:1 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Therefore, since we have been declared righteous by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ.

Romans 5:1 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Therefore, since we are justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,

Romans 5:1 — The Lexham English Bible (LEB)

Therefore, because we have been declared righteous by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,

Romans 5:1 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

We have been made right with God because of our faith. Now we have peace with him because of our Lord Jesus Christ.

Romans 5:1 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Therefore, having been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,


A service of Logos Bible Software

Ephesians 2:8

For zby grace you have been saved athrough faith. And this is bnot your own doing; cit is the gift of God,

Read more Explain verse



Ephesians 2:8 — The New International Version (NIV)

For it is by grace you have been saved, through faith—and this is not from yourselves, it is the gift of God—

Ephesians 2:8 — King James Version (KJV 1900)

For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God:

Ephesians 2:8 — New Living Translation (NLT)

God saved you by his grace when you believed. And you can’t take credit for this; it is a gift from God.

Ephesians 2:8 — The New King James Version (NKJV)

For by grace you have been saved through faith, and that not of yourselves; it is the gift of God,

Ephesians 2:8 — New Century Version (NCV)

I mean that you have been saved by grace through believing. You did not save yourselves; it was a gift from God.

Ephesians 2:8 — American Standard Version (ASV)

for by grace have ye been saved through faith; and that not of yourselves, it is the gift of God;

Ephesians 2:8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

For ye are saved by grace, through faith; and this not of yourselves; it is God’s gift:

Ephesians 2:8 — GOD’S WORD Translation (GW)

God saved you through faith as an act of kindness. You had nothing to do with it. Being saved is a gift from God.

Ephesians 2:8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

For you are saved by grace through faith, and this is not from yourselves; it is God’s gift—

Ephesians 2:8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

For by grace you have been saved through faith, and this is not your own doing; it is the gift of God—

Ephesians 2:8 — The Lexham English Bible (LEB)

For by grace you are saved through faith, and this is not from yourselves, it is the gift of God;

Ephesians 2:8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

God’s grace has saved you because of your faith in Christ. Your salvation doesn’t come from anything you do. It is God’s gift.

Ephesians 2:8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

For by grace you have been saved through faith; and that not of yourselves, it is the gift of God;


A service of Logos Bible Software