Loading…

Ecclesiastes 3:16–17

From Dust to Dust

16 Moreover, jI saw under the sun that in the place of justice, even kthere was wickedness, and in the place of righteousness, even there was wickedness. 17 I said in my heart, lGod will judge the righteous and the wicked, for there is ma time for every matter and for every work.

Read more Explain verse



Ecclesiastes 3:16–17 — The New International Version (NIV)

16 And I saw something else under the sun:

In the place of judgment—wickedness was there,

in the place of justice—wickedness was there.

17 I said to myself,

“God will bring into judgment

both the righteous and the wicked,

for there will be a time for every activity,

a time to judge every deed.”

Ecclesiastes 3:16–17 — King James Version (KJV 1900)

16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there. 17 I said in mine heart, God shall judge the righteous and the wicked: for there is a time there for every purpose and for every work.

Ecclesiastes 3:16–17 — New Living Translation (NLT)

16 I also noticed that under the sun there is evil in the courtroom. Yes, even the courts of law are corrupt! 17 I said to myself, “In due season God will judge everyone, both good and bad, for all their deeds.”

Ecclesiastes 3:16–17 — The New King James Version (NKJV)

16 Moreover I saw under the sun:

In the place of judgment,

Wickedness was there;

And in the place of righteousness,

Iniquity was there.

17 I said in my heart,

“God shall judge the righteous and the wicked,

For there is a time there for every purpose and for every work.”

Ecclesiastes 3:16–17 — New Century Version (NCV)

16 I also saw this here on earth:

Where there should have been justice, there was evil;

where there should have been right, there was wrong.

17 I said to myself,

God has planned a time for every thing and every action,

so he will judge both good people and bad.

Ecclesiastes 3:16–17 — American Standard Version (ASV)

16 And moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there. 17 I said in my heart, God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.

Ecclesiastes 3:16–17 — 1890 Darby Bible (DARBY)

16 And moreover I saw under the sun, that in the place of judgment, wickedness was there; and in the place of righteousness, wickedness was there. 17 I said in my heart, God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.

Ecclesiastes 3:16–17 — GOD’S WORD Translation (GW)

16 I saw something else under the sun: 

There is wickedness where justice should be found. 

There is wickedness where righteousness should be found. 

17 I thought to myself, “God will judge righteous people as well as wicked people, because there is a specific time for every activity and every work that is done.”

Ecclesiastes 3:16–17 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

16 I also observed under the sun: there is wickedness at the place of judgment and there is wickedness at the place of righteousness. 17 I said to myself, “God will judge the righteous and the wicked, since there is a time for every activity and every work.”

Ecclesiastes 3:16–17 — The New Revised Standard Version (NRSV)

16 Moreover I saw under the sun that in the place of justice, wickedness was there, and in the place of righteousness, wickedness was there as well. 17 I said in my heart, God will judge the righteous and the wicked, for he has appointed a time for every matter, and for every work.

Ecclesiastes 3:16–17 — The Lexham English Bible (LEB)

16 I saw something else under the sun: instead of justice there was evil; instead of righteousness there was wickedness. 17 So I said to myself, “God will surely judge the righteous and the wicked, for he has appointed a time of judgment for every deed and every work.”

Ecclesiastes 3:16–17 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

16 Here’s something else I saw on earth.

Where people should be treated right,

they are treated wrong.

Where people should be treated fairly,

they are treated unfairly.

17 I said to myself,

“God will judge

godly and sinful people alike.

He has a time for every act.

He has a time for everything that is done.”

Ecclesiastes 3:16–17 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

16 Furthermore, I have seen under the sun that in the place of justice there is wickedness and in the place of righteousness there is wickedness.

17 I said to myself, “God will judge both the righteous man and the wicked man,” for a time for every matter and for every deed is there.


A service of Logos Bible Software