The Future of Bible Study Is Here.
Ecclesiastes 10:10–11
2 | Or wisdom is an advantage for success |
t |
Ecclesiastes 10:10–11 — New International Version (2011) (NIV)
10 If the ax is dull
and its edge unsharpened,
more strength is needed,
but skill will bring success.
11 If a snake bites before it is charmed,
the charmer receives no fee.
Ecclesiastes 10:10–11 — King James Version (KJV 1900)
10 If the iron be blunt, and he do not whet the edge, then must he put to more strength: but wisdom is profitable to direct.
11 Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.
Ecclesiastes 10:10–11 — New Living Translation (NLT)
10 Using a dull ax requires great strength,
so sharpen the blade.
That’s the value of wisdom;
it helps you succeed.
11 If a snake bites before you charm it,
what’s the use of being a snake charmer?
Ecclesiastes 10:10–11 — The New King James Version (NKJV)
10 If the ax is dull,
And one does not sharpen the edge,
Then he must use more strength;
But wisdom brings success.
11 A serpent may bite when it is not charmed;
The babbler is no different.
Ecclesiastes 10:10–11 — New Century Version (NCV)
10 A dull ax means
harder work.
Being wise will make it easier.
11 If a snake bites the tamer before it is tamed,
what good is the tamer?
Ecclesiastes 10:10–11 — American Standard Version (ASV)
10 If the iron be blunt, and one do not whet the edge, then must he put to more strength: but wisdom is profitable to direct. 11 If the serpent bite before it is charmed, then is there no advantage in the charmer.
Ecclesiastes 10:10–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)
10 If the iron be blunt, and one do not whet the edge, then must he apply more strength; but wisdom is profitable to give success. 11 If the serpent bite before enchantment, then the charmer hath no advantage.
Ecclesiastes 10:10–11 — GOD’S WORD Translation (GW)
10 If an ax is blunt and the edge isn’t sharpened, then one has to use more strength. But wisdom prepares the way for success. 11 If a snake bites before it has been charmed, then there is no advantage in being a snake charmer.
Ecclesiastes 10:10–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
10 If the ax is dull, and one does not sharpen its edge,
then one must exert more strength;
however, the advantage of wisdom is that it brings success.
11 If the snake bites before it is charmed,
then there is no advantage for the charmer.
Ecclesiastes 10:10–11 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
10 If the iron is blunt and one does not whet the edge,
then more strength must be exerted,
but wisdom helps one to succeed.
11 If the snake bites before it is charmed,
there is no advantage in a charmer.
Ecclesiastes 10:10–11 — The Lexham English Bible (LEB)
10 If the ax is blunt but one does not sharpen its edge,
he must exert more effort,
but the advantage of wisdom is it brings success.
11 If the snake bites before the charming,
the snake charmer will not succeed.
Ecclesiastes 10:10–11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
10 Suppose the blade of an ax is dull.
And its edge hasn’t been sharpened.
Then more effort is needed to use it.
But skill will bring success.
11 Suppose a snake bites before it is charmed.
Then there isn’t any benefit in being a snake charmer.
Ecclesiastes 10:10–11 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
10 If the axe is dull and he does not sharpen its edge, then he must exert more strength. Wisdom has the advantage of giving success.
11 If the serpent bites before being charmed, there is no profit for the charmer.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|