Loading…

Deuteronomy 4:29–32

29 sBut from there you will seek the Lord your God and you will find him, if you search after him with all your heart and with all your soul. 30 When you are in tribulation, and all these things come upon you tin the latter days, you will return to the Lord your God and obey his voice. 31 For the Lord your God is ua merciful God. vHe will not leave you or destroy you or forget the covenant with your fathers that he swore to them.

The Lord Alone Is God

32 “For wask now of the days that are past, which were before you, since the day that God created man on the earth, and ask from one end of heaven to the other, whether such a great thing as this has ever happened or was ever heard of.

Read more Explain verse



Deuteronomy 4:29–32 — The New International Version (NIV)

29 But if from there you seek the Lord your God, you will find him if you seek him with all your heart and with all your soul. 30 When you are in distress and all these things have happened to you, then in later days you will return to the Lord your God and obey him. 31 For the Lord your God is a merciful God; he will not abandon or destroy you or forget the covenant with your ancestors, which he confirmed to them by oath.

32 Ask now about the former days, long before your time, from the day God created human beings on the earth; ask from one end of the heavens to the other. Has anything so great as this ever happened, or has anything like it ever been heard of?

Deuteronomy 4:29–32 — King James Version (KJV 1900)

29 But if from thence thou shalt seek the Lord thy God, thou shalt find him, if thou seek him with all thy heart and with all thy soul. 30 When thou art in tribulation, and all these things are come upon thee, even in the latter days, if thou turn to the Lord thy God, and shalt be obedient unto his voice; 31 (For the Lord thy God is a merciful God;) he will not forsake thee, neither destroy thee, nor forget the covenant of thy fathers which he sware unto them. 32 For ask now of the days that are past, which were before thee, since the day that God created man upon the earth, and ask from the one side of heaven unto the other, whether there hath been any such thing as this great thing is, or hath been heard like it?

Deuteronomy 4:29–32 — New Living Translation (NLT)

29 But from there you will search again for the Lord your God. And if you search for him with all your heart and soul, you will find him.

30 “In the distant future, when you are suffering all these things, you will finally return to the Lord your God and listen to what he tells you. 31 For the Lord your God is a merciful God; he will not abandon you or destroy you or forget the solemn covenant he made with your ancestors.

32 “Now search all of history, from the time God created people on the earth until now, and search from one end of the heavens to the other. Has anything as great as this ever been seen or heard before?

Deuteronomy 4:29–32 — The New King James Version (NKJV)

29 But from there you will seek the Lord your God, and you will find Him if you seek Him with all your heart and with all your soul. 30 When you are in distress, and all these things come upon you in the latter days, when you turn to the Lord your God and obey His voice 31 (for the Lord your God is a merciful God), He will not forsake you nor destroy you, nor forget the covenant of your fathers which He swore to them.

32 “For ask now concerning the days that are past, which were before you, since the day that God created man on the earth, and ask from one end of heaven to the other, whether any great thing like this has happened, or anything like it has been heard.

Deuteronomy 4:29–32 — New Century Version (NCV)

29 But even there you can look for the Lord your God, and you will find him if you look for him with your whole being. 30 It will be hard when all these things happen to you. But after that you will come back to the Lord your God and obey him, 31 because the Lord your God is a merciful God. He will not leave you or destroy you. He will not forget the Agreement with your ancestors, which he swore to them.

32 Nothing like this has ever happened before! Look at the past, long before you were even born. Go all the way back to when God made humans on the earth, and look from one end of heaven to the other. Nothing like this has ever been heard of!

Deuteronomy 4:29–32 — American Standard Version (ASV)

29 But from thence ye shall seek Jehovah thy God, and thou shalt find him, when thou searchest after him with all thy heart and with all thy soul. 30 When thou art in tribulation, and all these things are come upon thee, in the latter days thou shalt return to Jehovah thy God, and hearken unto his voice: 31 for Jehovah thy God is a merciful God; he will not fail thee, neither destroy thee, nor forget the covenant of thy fathers which he sware unto them.

32 For ask now of the days that are past, which were before thee, since the day that God created man upon the earth, and from the one end of heaven unto the other, whether there hath been any such thing as this great thing is, or hath been heard like it?

Deuteronomy 4:29–32 — 1890 Darby Bible (DARBY)

29 And from thence ye shall seek Jehovah thy God, and thou shalt find him, if thou shalt seek him with thy whole heart and with thy whole soul. 30 In thy tribulation, and when all these things shall come upon thee, at the end of days, thou shalt return to Jehovah thy God, and shalt hearken to his voice, 31 —for Jehovah thy God is a merciful •God, —he will not forsake thee, neither destroy thee, nor forget the covenant of thy fathers which he swore unto them. 32 For ask now of the days that are past, which were before thee, since the day that God created man on the earth, and from one end of the heavens to the other end of the heavens, whether there hath been anything as this great thing is, or if anything hath been heard like it?

Deuteronomy 4:29–32 — GOD’S WORD Translation (GW)

29 But if you look for the Lord your God when you are among those nations, you will find him whenever you search for him with all your heart and with all your soul. 30 When you’re in distress and all these things happen to you, then you will finally come back to the Lord your God and obey him. 31 The Lord your God is a merciful God. He will not abandon you, destroy you, or forget the promise to your ancestors that he swore he would keep. 

32 Search the distant past, long before your time. Start from the very day God created people on earth. Search from one end of heaven to the other. Has anything as great as this ever happened before, or has anything like it ever been heard of?

Deuteronomy 4:29–32 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

29 But from there, you will search for the Lord your God, and you will find Him when you seek Him with all your heart and all your soul. 30 When you are in distress and all these things have happened to you, you will return to the Lord your God in later days and obey Him. 31 He will not leave you, destroy you, or forget the covenant with your fathers that He swore to them by oath, because the Lord your God is a compassionate God.

32 “Indeed, ask about the earlier days that preceded you, from the day God created man on the earth and from one end of the heavens to the other: Has anything like this great event ever happened, or has anything like it been heard of?

Deuteronomy 4:29–32 — The New Revised Standard Version (NRSV)

29 From there you will seek the Lord your God, and you will find him if you search after him with all your heart and soul. 30 In your distress, when all these things have happened to you in time to come, you will return to the Lord your God and heed him. 31 Because the Lord your God is a merciful God, he will neither abandon you nor destroy you; he will not forget the covenant with your ancestors that he swore to them.

32 For ask now about former ages, long before your own, ever since the day that God created human beings on the earth; ask from one end of heaven to the other: has anything so great as this ever happened or has its like ever been heard of?

Deuteronomy 4:29–32 — The Lexham English Bible (LEB)

29 But from there you shall seek Yahweh your God and will find him, if you seek him with all your heart and with all your soul. 30 In your distress when all these things have found you in the latter days, then you will return to Yahweh your God, and you will listen to his voice. 31 For Yahweh your God is a compassionate God; he will not abandon you, and he will not destroy you, and he will not forget the covenant of your ancestors that he swore to them.

32 “Yes, ask, please, about former days that preceded you from the day that God created humankind on the earth; ask even from one end of the heaven up to the other end of heaven whether anything ever happened like this great thing or whether anything like it was ever heard.

Deuteronomy 4:29–32 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

29 Perhaps while you are there, you will look to the Lord your God. You will find him if you look for him with all your heart and with all your soul.

30 All of the things I’ve told you about might happen to you. And you will be in trouble. But later you will return to the Lord your God. You will obey him. 31 The Lord your God is tender and loving. He won’t leave you or destroy you. He won’t forget the covenant he made with your people long ago. He took an oath when he made it.

32 Ask now about the days of long ago. Learn what happened long before your time. Ask about what has happened since the time God created man on the earth. Ask from one end of the world to the other. Has anything as great as this ever happened? Has anything like it ever been heard of?

Deuteronomy 4:29–32 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

29 “But from there you will seek the Lord your God, and you will find Him if you search for Him with all your heart and all your soul.

30 “When you are in distress and all these things have come upon you, in the latter days you will return to the Lord your God and listen to His voice.

31 “For the Lord your God is a compassionate God; He will not fail you nor destroy you nor forget the covenant with your fathers which He swore to them.

32 Indeed, ask now concerning the former days which were before you, since the day that God created man on the earth, and inquire from one end of the heavens to the other. Has anything been done like this great thing, or has anything been heard like it?


A service of Logos Bible Software