Loading…

Deuteronomy 32:19–20

19  y“The Lord saw it and spurned them,

because of the provocation of zhis sons and his daughters.

20  And he said, a‘I will hide my face from them;

I will see what their end will be,

for they are a perverse generation,

children in whom is no faithfulness.

Read more Explain verse



Deuteronomy 32:19–20 — The New International Version (NIV)

19 The Lord saw this and rejected them

because he was angered by his sons and daughters.

20 “I will hide my face from them,” he said,

“and see what their end will be;

for they are a perverse generation,

children who are unfaithful.

Deuteronomy 32:19–20 — King James Version (KJV 1900)

19 And when the Lord saw it, he abhorred them,

Because of the provoking of his sons, and of his daughters.

20 And he said, I will hide my face from them,

I will see what their end shall be:

For they are a very froward generation,

Children in whom is no faith.

Deuteronomy 32:19–20 — New Living Translation (NLT)

19 “The Lord saw this and drew back,

provoked to anger by his own sons and daughters.

20 He said, ‘I will abandon them;

then see what becomes of them.

For they are a twisted generation,

children without integrity.

Deuteronomy 32:19–20 — The New King James Version (NKJV)

19 “And when the Lord saw it, He spurned them,

Because of the provocation of His sons and His daughters.

20 And He said: ‘I will hide My face from them,

I will see what their end will be,

For they are a perverse generation,

Children in whom is no faith.

Deuteronomy 32:19–20 — New Century Version (NCV)

19 The Lord saw this and rejected them;

his sons and daughters had made him angry.

20 He said, “I will turn away from them

and see what will happen to them.

They are evil people,

unfaithful children.

Deuteronomy 32:19–20 — American Standard Version (ASV)

19 And Jehovah saw it, and abhorred them,

Because of the provocation of his sons and his daughters.

20 And he said, I will hide my face from them,

I will see what their end shall be:

For they are a very perverse generation,

Children in whom is no faithfulness.

Deuteronomy 32:19–20 — 1890 Darby Bible (DARBY)

19 And Jehovah saw it, and despised them, Because of the provoking of his sons and of his daughters. 20 And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be; For they are a perverse generation, Children in whom is no faithfulness.

Deuteronomy 32:19–20 — GOD’S WORD Translation (GW)

19 The Lord saw this and rejected them, 

because his own sons and daughters had made him angry. 

20 He said, “I will turn away from them 

and find out what will happen to them. 

They are devious people, 

children who can’t be trusted. 

Deuteronomy 32:19–20 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

19 When the Lord saw this, He despised them,

provoked to anger by His sons and daughters.

20 He said: “I will hide My face from them;

I will see what will become of them,

for they are a perverse generation—

unfaithful children.

Deuteronomy 32:19–20 — The New Revised Standard Version (NRSV)

19 The Lord saw it, and was jealous;

he spurned his sons and daughters.

20 He said: I will hide my face from them,

I will see what their end will be;

for they are a perverse generation,

children in whom there is no faithfulness.

Deuteronomy 32:19–20 — The Lexham English Bible (LEB)

19 Then Yahweh saw, and he spurned them,

because of the provocation of his sons and his daughters.

20 So he said, ‘I will hide my face from them;

I will see what will be their end,

for they are a generation of perversity,

children in whom there is no faithfulness.

Deuteronomy 32:19–20 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

19 When the Lord saw that, he turned away from them.

His sons and daughters made him angry.

20 “I will turn my face away from them,” he said.

“I will see what will happen to them in the end.

They are sinful people.

They are unfaithful children.

Deuteronomy 32:19–20 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

19 “The Lord saw this, and spurned them

Because of the provocation of His sons and daughters.

20 “Then He said, ‘I will hide My face from them,

I will see what their end shall be;

For they are a perverse generation,

Sons in whom is no faithfulness.


A service of Logos Bible Software