The Future of Bible Study Is Here.
2 Kings 9:11–15
11 When Jehu came out to the servants of his master, they said to him, q“Is all well? Why did rthis mad fellow come to you?” And he said to them, “You know the fellow and his talk.” 12 And they said, “That is not true; tell us now.” And he said, “Thus and so he spoke to me, saying, ‘Thus says the Lord, I anoint you king over Israel.’ ” 13 Then in haste severy man of them took his garment and put it under him on the bare1 steps, and they blew the trumpet and proclaimed, t“Jehu is king.”
Jehu Assassinates Joram and Ahaziah
14 Thus Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (uNow Joram with all Israel had been on guard at Ramoth-gilead against vHazael king of Syria, 15 wbut King Joram had returned to be healed in Jezreel of the wounds that the Syrians had given him, when he fought with Hazael king of Syria.) So Jehu said, “If this is your decision, then let no one slip out of the city to go and tell the news in Jezreel.”
| q | |
| r | |
| s | |
| 1 | The meaning of the Hebrew word is uncertain |
| t | |
| u | |
| v | |
| w |
2 Kings 9:11–15 — New International Version (2011) (NIV)
11 When Jehu went out to his fellow officers, one of them asked him, “Is everything all right? Why did this maniac come to you?”
“You know the man and the sort of things he says,” Jehu replied.
12 “That’s not true!” they said. “Tell us.”
Jehu said, “Here is what he told me: ‘This is what the Lord says: I anoint you king over Israel.’ ”
13 They quickly took their cloaks and spread them under him on the bare steps. Then they blew the trumpet and shouted, “Jehu is king!”
14 So Jehu son of Jehoshaphat, the son of Nimshi, conspired against Joram. (Now Joram and all Israel had been defending Ramoth Gilead against Hazael king of Aram, 15 but King Joram had returned to Jezreel to recover from the wounds the Arameans had inflicted on him in the battle with Hazael king of Aram.) Jehu said, “If you desire to make me king, don’t let anyone slip out of the city to go and tell the news in Jezreel.”
2 Kings 9:11–15 — King James Version (KJV 1900)
11 Then Jehu came forth to the servants of his lord: and one said unto him, Is all well? wherefore came this mad fellow to thee? And he said unto them, Ye know the man, and his communication. 12 And they said, It is false; tell us now. And he said, Thus and thus spake he to me, saying, Thus saith the Lord, I have anointed thee king over Israel. 13 Then they hasted, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew with trumpets, saying, Jehu is king. 14 So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram had kept Ramoth-gilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria. 15 But king Joram was returned to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him, when he fought with Hazael king of Syria.) And Jehu said, If it be your minds, then let none go forth nor escape out of the city to go to tell it in Jezreel.
2 Kings 9:11–15 — New Living Translation (NLT)
11 Jehu went back to his fellow officers, and one of them asked him, “What did that madman want? Is everything all right?”
“You know how a man like that babbles on,” Jehu replied.
12 “You’re hiding something,” they said. “Tell us.”
So Jehu told them, “He said to me, ‘This is what the Lord says: I have anointed you to be king over Israel.’ ”
13 Then they quickly spread out their cloaks on the bare steps and blew the ram’s horn, shouting, “Jehu is king!”
14 So Jehu son of Jehoshaphat, son of Nimshi, led a conspiracy against King Joram. (Now Joram had been with the army at Ramoth-gilead, defending Israel against the forces of King Hazael of Aram. 15 But King Joram was wounded in the fighting and returned to Jezreel to recover from his wounds.) So Jehu told the men with him, “If you want me to be king, don’t let anyone leave town and go to Jezreel to report what we have done.”
2 Kings 9:11–15 — The New King James Version (NKJV)
11 Then Jehu came out to the servants of his master, and one said to him, “Is all well? Why did this madman come to you?”
And he said to them, “You know the man and his babble.”
12 And they said, “A lie! Tell us now.”
So he said, “Thus and thus he spoke to me, saying, ‘Thus says the Lord: “I have anointed you king over Israel.” ’ ”
13 Then each man hastened to take his garment and put it under him on the top of the steps; and they blew trumpets, saying, “Jehu is king!”
14 So Jehu the son of Jehoshaphat, the son of Nimshi, conspired against Joram. (Now Joram had been defending Ramoth Gilead, he and all Israel, against Hazael king of Syria. 15 But King Joram had returned to Jezreel to recover from the wounds which the Syrians had inflicted on him when he fought with Hazael king of Syria.) And Jehu said, “If you are so minded, let no one leave or escape from the city to go and tell it in Jezreel.”
2 Kings 9:11–15 — New Century Version (NCV)
11 When Jehu went back to his master’s officers, one of them said to Jehu, “Is everything all right? Why did this crazy man come to you?”
Jehu answered, “You know the man and how he talks.”
12 They answered, “That’s not true. Tell us.”
Jehu said, “He said to me, ‘This is what the Lord says: I have appointed you to be king over Israel.’ ”
13 Then the officers hurried, and each man took off his own coat and put it on the stairs for Jehu. They blew the trumpet and shouted, “Jehu is king!”
14 So Jehu son of Jehoshaphat, the son of Nimshi, made plans against Joram. Now Joram and all Israel had been defending Ramoth in Gilead from Hazael king of Aram. 15 But King Joram had to return to Jezreel to heal from the injuries the Arameans had given him when he fought against Hazael king of Aram.
Jehu said, “If you agree with this, don’t let anyone leave the city. They might tell the news in Jezreel.”
2 Kings 9:11–15 — American Standard Version (ASV)
11 Then Jehu came forth to the servants of his lord: and one said unto him, Is all well? wherefore came this mad fellow to thee? And he said unto them, Ye know the man and what his talk was. 12 And they said, It is false; tell us now. And he said, Thus and thus spake he to me, saying, Thus saith Jehovah, I have anointed thee king over Israel. 13 Then they hasted, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew the trumpet, saying, Jehu is king.
14 So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram was keeping Ramoth-gilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria; 15 but king Joram was returned to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him, when he fought with Hazael king of Syria.) And Jehu said, If this be your mind, then let none escape and go forth out of the city, to go to tell it in Jezreel.
2 Kings 9:11–15 — 1890 Darby Bible (DARBY)
11 And Jehu came forth to the servants of his lord. And one said to him, Is all well? why came this madman to thee? And he said to them, Ye know the man, and his mind. 12 And they said, It is false! tell us now. And he said, Thus and thus spoke he to me saying, Thus saith Jehovah: I have anointed thee king over Israel. 13 Then they hasted and took every man his garment, and put it under him on the very stairs, and blew with trumpets, and said, Jehu is king! 14 And Jehu the son of Jehoshaphat, son of Nimshi, conspired against Joram. (Now Joram kept Ramoth-Gilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria; 15 and king Joram had returned to be healed in Jizreel of the wounds that the Syrians had given him, when he fought against Hazael king of Syria.) And Jehu said, If it be your will, let not a fugitive escape out of the city to go to tell it in Jizreel.
2 Kings 9:11–15 — GOD’S WORD Translation (GW)
11 Jehu came out to his master’s officials. One of them asked him, “Is everything alright? Why did this lunatic come to you?”
He answered, “You know the man and the kind of things he says.”
12 They said, “That’s not an answer. Please tell us.”
Jehu replied, “We talked for a while, and he said to me, ‘This is what the Lord says: I have anointed you king of Israel.’ ”
13 Then each one of them immediately took off his coat and laid it on the stairs below him. They blew a ram’s horn and said, “Jehu is king!”
14 So Jehu, son of Jehoshaphat and grandson of Nimshi, plotted against Joram. (Joram and all Israel were guarding Ramoth Gilead against King Hazael of Aram. 15 But King Joram had returned to Jezreel to recover from the wounds he received while fighting King Hazael of Aram.)
Then Jehu said, “If you want me to be king, don’t let anyone escape from the city to take the news to Jezreel.”
2 Kings 9:11–15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
11 When Jehu came out to his master’s servants, they asked, “Is everything all right? Why did this crazy person come to you?”
Then he said to them, “You know the sort and their ranting.”
12 But they replied, “That’s a lie! Tell us!”
So Jehu said, “He talked to me about this and that and said, ‘This is what the Lord says: I anoint you king over Israel.’ ”
13 Each man quickly took his garment and put it under Jehu on the bare steps. They blew the ram’s horn and proclaimed, “Jehu is king!”
14 Then Jehu son of Jehoshaphat, son of Nimshi, conspired against Joram. Joram and all Israel had been at Ramoth-gilead on guard against Hazael king of Aram. 15 But King Joram had returned to Jezreel to recover from the wounds that the Arameans had inflicted on him when he fought against Aram’s King Hazael. Jehu said, “If you commanders wish to make me king, then don’t let anyone escape from the city to go tell about it in Jezreel.”
2 Kings 9:11–15 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
11 When Jehu came back to his master’s officers, they said to him, “Is everything all right? Why did that madman come to you?” He answered them, “You know the sort and how they babble.” 12 They said, “Liar! Come on, tell us!” So he said, “This is just what he said to me: ‘Thus says the Lord, I anoint you king over Israel.’ ” 13 Then hurriedly they all took their cloaks and spread them for him on the bare steps, and they blew the trumpet and proclaimed, “Jehu is king.”
14 Thus Jehu son of Jehoshaphat son of Nimshi conspired against Joram. Joram with all Israel had been on guard at Ramoth-gilead against King Hazael of Aram, 15 but King Joram had returned to be healed in Jezreel of the wounds that the Arameans had inflicted on him when he fought against King Hazael of Aram. So Jehu said, “If this is your wish, then let no one slip out of the city to go and tell the news in Jezreel.”
2 Kings 9:11–15 — The Lexham English Bible (LEB)
11 Then Jehu came out to the officers of his master, and they said to him, “Peace? Why did this madman come to you?” And he said to them, “You know the man and his foolish talk.” 12 Then they said, “Liar. Please tell us.” He said, “Thus and so he said to me, saying, ‘Thus says Yahweh, “I hereby anoint you as king over Israel.” ’ ” 13 So they hastened each one to take his cloak, and they spread them under him on the bare steps, blew on the trumpet, and said, “Jehu is king!”
14 So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. Now Joram was keeping guard in Ramoth-Gilead, he and all of Israel, because of the threat of Hazael king of Aram. 15 But Joram the king had returned to heal in Jezreel from the wounds that the Arameans had inflicted on him when he fought with Hazael king of Aram. Jehu said, “If this is what you want, do not let him go out as a fugitive from the city to go to make it known in Jezreel.”
2 Kings 9:11–15 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
11 Jehu went out to where the other officers were. One of them asked him, “Is everything all right? Why did that crazy man come to you?”
“You know the man. You know the kinds of things he says,” Jehu replied.
12 “That’s not true!” they said. “Tell us.”
Jehu said, “Here is what he told me. He announced, ‘The Lord says, “I am anointing you as king over Israel.” ’ ”
13 The officers quickly grabbed their coats. They spread them out under Jehu on the bare steps of the house. Then they blew a trumpet. They shouted, “Jehu is king!”
14 Jehu was the son of Jehoshaphat, the son of Nimshi. Jehu made plans against Joram. During that time Joram and Israel’s whole army had been guarding Ramoth Gilead. They had been guarding it against Hazael, the king of Aram.
15 But King Joram had returned to Jezreel. He had gone there to give his wounds time to heal. The soldiers of Aram had wounded him in his battle against Hazael, the king of Aram.
Jehu said to his men, “Are you really on my side? If you are, don’t let anyone sneak out of the city. Don’t let them go and tell the news in Jezreel.”
2 Kings 9:11–15 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
11 Now Jehu came out to the servants of his master, and one said to him, “Is all well? Why did this mad fellow come to you?” And he said to them, “You know very well the man and his talk.”
12 They said, “It is a lie, tell us now.” And he said, “Thus and thus he said to me, ‘Thus says the Lord, “I have anointed you king over Israel.” ’ ”
13 Then they hurried and each man took his garment and placed it under him on the bare steps, and blew the trumpet, saying, “Jehu is king!”
14 So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. Now Joram with all Israel was defending Ramoth-gilead against Hazael king of Aram,
15 but King Joram had returned to Jezreel to be healed of the wounds which the Arameans had inflicted on him when he fought with Hazael king of Aram. So Jehu said, “If this is your mind, then let no one escape or leave the city to go tell it in Jezreel.”
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|