Loading…

2 Corinthians 3:11–13

11 For if what was being brought to an end came with glory, much more will what is permanent have glory.

12 Since we have such a hope, jwe are very bold, 13 not like Moses, kwho would put a veil over his face so that the Israelites might not gaze at the outcome of what was being brought to an end.

Read more Explain verse



2 Corinthians 3:11–13 — The New International Version (NIV)

11 And if what was transitory came with glory, how much greater is the glory of that which lasts!

12 Therefore, since we have such a hope, we are very bold. 13 We are not like Moses, who would put a veil over his face to prevent the Israelites from seeing the end of what was passing away.

2 Corinthians 3:11–13 — King James Version (KJV 1900)

11 For if that which is done away was glorious, much more that which remaineth is glorious. 12 Seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech: 13 And not as Moses, which put a vail over his face, that the children of Israel could not stedfastly look to the end of that which is abolished:

2 Corinthians 3:11–13 — New Living Translation (NLT)

11 So if the old way, which has been replaced, was glorious, how much more glorious is the new, which remains forever!

12 Since this new way gives us such confidence, we can be very bold. 13 We are not like Moses, who put a veil over his face so the people of Israel would not see the glory, even though it was destined to fade away.

2 Corinthians 3:11–13 — The New King James Version (NKJV)

11 For if what is passing away was glorious, what remains is much more glorious.

12 Therefore, since we have such hope, we use great boldness of speech—13 unlike Moses, who put a veil over his face so that the children of Israel could not look steadily at the end of what was passing away.

2 Corinthians 3:11–13 — New Century Version (NCV)

11 If that law which disappeared came with glory, then this new way which continues forever has much greater glory.

12 We have this hope, so we are very bold. 13 We are not like Moses, who put a covering over his face so the Israelites would not see it. The glory was disappearing, and Moses did not want them to see it end.

2 Corinthians 3:11–13 — American Standard Version (ASV)

11 For if that which passeth away was with glory, much more that which remaineth is in glory.

12 Having therefore such a hope, we use great boldness of speech, 13 and are not as Moses, who put a veil upon his face, that the children of Israel should not look stedfastly on the end of that which was passing away:

2 Corinthians 3:11–13 — 1890 Darby Bible (DARBY)

11 For if that annulled was introduced with glory, much rather that which abides subsists in glory.

12 Having therefore such hope, we use much boldness: 13 and not according as Moses put a veil on his own face, so that the children of Israel should not fix their eyes on the end of that annulled.

2 Corinthians 3:11–13 — GOD’S WORD Translation (GW)

11 If that former ministry faded away despite its glory, how much more does that ministry which remains continue to be glorious? 

12 Since we have confidence ⸤in the new promise⸥, we speak very boldly. 13 We are not like Moses. He kept covering his face with a veil. He didn’t want the people of Israel to see the glory fading away.

2 Corinthians 3:11–13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

11 For if what was fading away was glorious, what endures will be even more glorious.

12 Therefore, having such a hope, we use great boldness. 13 We are not like Moses, who used to put a veil over his face so that the Israelites could not stare at the end of what was fading away,

2 Corinthians 3:11–13 — The New Revised Standard Version (NRSV)

11 for if what was set aside came through glory, much more has the permanent come in glory!

12 Since, then, we have such a hope, we act with great boldness, 13 not like Moses, who put a veil over his face to keep the people of Israel from gazing at the end of the glory that was being set aside.

2 Corinthians 3:11–13 — The Lexham English Bible (LEB)

11 For if what was transitory came with glory, by much more what remains is with glory.

12 Therefore, because we have such a hope, we use much boldness, 13 and not as Moses used to place a veil over his face, in order that the sons of Israel would not stare at the end of what was transitory.

2 Corinthians 3:11–13 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

11 The glory of the old is fading away. How much greater is the glory of the new! It will last forever.

12 Since we have that kind of hope, we are very bold. 13 We are not like Moses. He used to cover his face with a veil. That was to keep the people of Israel from looking at his face while the brightness was fading away.

2 Corinthians 3:11–13 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

11 For if that which fades away was with glory, much more that which remains is in glory.

12 Therefore having such a hope, we use great boldness in our speech,

13 and are not like Moses, who used to put a veil over his face so that the sons of Israel would not look intently at the end of what was fading away.


A service of Logos Bible Software