Loading…

1 Peter 2:18–19

18 wServants, be subject to your masters with all respect, not only to the good and gentle but also to the unjust. 19 For this is a gracious thing, when, xmindful of God, one endures sorrows while suffering unjustly.

Read more Explain verse



1 Peter 2:18–19 — The New International Version (NIV)

18 Slaves, in reverent fear of God submit yourselves to your masters, not only to those who are good and considerate, but also to those who are harsh. 19 For it is commendable if someone bears up under the pain of unjust suffering because they are conscious of God.

1 Peter 2:18–19 — King James Version (KJV 1900)

18 Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward. 19 For this is thankworthy, if a man for conscience toward God endure grief, suffering wrongfully.

1 Peter 2:18–19 — New Living Translation (NLT)

18 You who are slaves must submit to your masters with all respect. Do what they tell you—not only if they are kind and reasonable, but even if they are cruel. 19 For God is pleased when, conscious of his will, you patiently endure unjust treatment.

1 Peter 2:18–19 — The New King James Version (NKJV)

18 Servants, be submissive to your masters with all fear, not only to the good and gentle, but also to the harsh. 19 For this is commendable, if because of conscience toward God one endures grief, suffering wrongfully.

1 Peter 2:18–19 — New Century Version (NCV)

18 Slaves, yield to the authority of your masters with all respect, not only those who are good and kind, but also those who are dishonest. 19 A person might have to suffer even when it is unfair, but if he thinks of God and can stand the pain, God is pleased.

1 Peter 2:18–19 — American Standard Version (ASV)

18 Servants, be in subjection to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward. 19 For this is acceptable, if for conscience toward God a man endureth griefs, suffering wrongfully.

1 Peter 2:18–19 — 1890 Darby Bible (DARBY)

18 Servants, be subject with all fear to your masters, not only to the good and gentle, but also to the ill-tempered. 19 For this is acceptable, if one, for conscience sake towards God, endure griefs, suffering unjustly.

1 Peter 2:18–19 — GOD’S WORD Translation (GW)

18 Slaves, place yourselves under the authority of your owners and show them complete respect. Obey not only those owners who are good and kind, but also those who are unfair. 19 God is pleased if a person is aware of him while enduring the pains of unjust suffering.

1 Peter 2:18–19 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

18 Household slaves, submit with all fear to your masters, not only to the good and gentle but also to the cruel. 19 For it brings favor if, mindful of God’s will, someone endures grief from suffering unjustly.

1 Peter 2:18–19 — The New Revised Standard Version (NRSV)

18 Slaves, accept the authority of your masters with all deference, not only those who are kind and gentle but also those who are harsh. 19 For it is a credit to you if, being aware of God, you endure pain while suffering unjustly.

1 Peter 2:18–19 — The Lexham English Bible (LEB)

18 Domestic slaves, be subject to your masters with all respect, not only to those who are good and gentle, but also to those who are unjust. 19 For this finds favor, if because of consciousness of God someone endures sorrows while suffering unjustly.

1 Peter 2:18–19 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

18 Slaves, obey your masters with all the respect you should give them. Obey not only those who are good and kind. Obey also those who are not kind. 19 Suppose a person suffers pain unfairly because he wants to obey God. That is worthy of praise.

1 Peter 2:18–19 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

18 Servants, be submissive to your masters with all respect, not only to those who are good and gentle, but also to those who are unreasonable.

19 For this finds favor, if for the sake of conscience toward God a person bears up under sorrows when suffering unjustly.


A service of Logos Bible Software