1 Corinthians 2:1–5
2 And I, when I came to you, brothers,1 xdid not come proclaiming to you ythe testimony2 of God with lofty speech or wisdom. 2 For I decided to know nothing among you except zJesus Christ and him crucified. 3 And aI was with you bin weakness and in fear and much trembling, 4 and my speech and my message were not in plausible words of wisdom, but in demonstration of cthe Spirit and of power, 5 so that your faith might not rest in the wisdom of men3 but din the power of God.
1 Corinthians 2:1–5 — The New International Version (NIV)
1 And so it was with me, brothers and sisters. When I came to you, I did not come with eloquence or human wisdom as I proclaimed to you the testimony about God. 2 For I resolved to know nothing while I was with you except Jesus Christ and him crucified. 3 I came to you in weakness with great fear and trembling. 4 My message and my preaching were not with wise and persuasive words, but with a demonstration of the Spirit’s power, 5 so that your faith might not rest on human wisdom, but on God’s power.
1 Corinthians 2:1–5 — King James Version (KJV 1900)
1 And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of God. 2 For I determined not to know any thing among you, save Jesus Christ, and him crucified. 3 And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling. 4 And my speech and my preaching was not with enticing words of man’s wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power: 5 That your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God.
1 Corinthians 2:1–5 — New Living Translation (NLT)
1 When I first came to you, dear brothers and sisters, I didn’t use lofty words and impressive wisdom to tell you God’s secret plan. 2 For I decided that while I was with you I would forget everything except Jesus Christ, the one who was crucified. 3 I came to you in weakness—timid and trembling. 4 And my message and my preaching were very plain. Rather than using clever and persuasive speeches, I relied only on the power of the Holy Spirit. 5 I did this so you would trust not in human wisdom but in the power of God.
1 Corinthians 2:1–5 — The New King James Version (NKJV)
1 And I, brethren, when I came to you, did not come with excellence of speech or of wisdom declaring to you the testimony of God. 2 For I determined not to know anything among you except Jesus Christ and Him crucified. 3 I was with you in weakness, in fear, and in much trembling. 4 And my speech and my preaching were not with persuasive words of human wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power, 5 that your faith should not be in the wisdom of men but in the power of God.
1 Corinthians 2:1–5 — New Century Version (NCV)
1 Dear brothers and sisters, when I came to you, I did not come preaching God’s secret with fancy words or a show of human wisdom. 2 I decided that while I was with you I would forget about everything except Jesus Christ and his death on the cross. 3 So when I came to you, I was weak and fearful and trembling. 4 My teaching and preaching were not with words of human wisdom that persuade people but with proof of the power that the Spirit gives. 5 This was so that your faith would be in God’s power and not in human wisdom.
1 Corinthians 2:1–5 — American Standard Version (ASV)
1 And I, brethren, when I came unto you, came not with excellency of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God. 2 For I determined not to know anything among you, save Jesus Christ, and him crucified. 3 And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling. 4 And my speech and my preaching were not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power: 5 that your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God.
1 Corinthians 2:1–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)
1 And I, when I came to you, brethren, came not in excellency of word, or wisdom, announcing to you the testimony of God. 2 For I did not judge it well to know anything among you save Jesus Christ, and him crucified. 3 And I was with you in weakness and in fear and in much trembling; 4 and my word and my preaching, not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power; 5 that your faith might not stand in men’s wisdom, but in God’s power.
1 Corinthians 2:1–5 — GOD’S WORD Translation (GW)
1 Brothers and sisters, when I came to you, I didn’t speak about God’s mysteryas if it were some kind of brilliant message or wisdom. 2 While I was with you, I decided to deal with only one subject—Jesus Christ, who was crucified. 3 When I came to you, I was weak. I was afraid and very nervous. 4 I didn’t speak my message with persuasive intellectual arguments. I spoke my message with a show of spiritual power 5 so that your faith would not be based on human wisdom but on God’s power.
1 Corinthians 2:1–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
1 When I came to you, brothers, announcing the testimony of God to you, I did not come with brilliance of speech or wisdom. 2 For I didn’t think it was a good idea to know anything among you except Jesus Christ and Him crucified. 3 I came to you in weakness, in fear, and in much trembling. 4 My speech and my proclamation were not with persuasive words of wisdom but with a powerful demonstration by the Spirit, 5 so that your faith might not be based on men’s wisdom but on God’s power.
1 Corinthians 2:1–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)
1 When I came to you, brothers and sisters, I did not come proclaiming the mystery of God to you in lofty words or wisdom. 2 For I decided to know nothing among you except Jesus Christ, and him crucified. 3 And I came to you in weakness and in fear and in much trembling. 4 My speech and my proclamation were not with plausible words of wisdom, but with a demonstration of the Spirit and of power, 5 so that your faith might rest not on human wisdom but on the power of God.
1 Corinthians 2:1–5 — The Lexham English Bible (LEB)
1 And I, when I came to you, brothers, did not come with superiority of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God. 2 For I decided not to know anything among you except Jesus Christ and him crucified. 3 And I came to you in weakness and in fear and with much trembling, 4 and my speech and my preaching were not with the persuasiveness of wisdom, but with a demonstration of the Spirit and power, 5 in order that your faith would not be in the wisdom of men, but in the power of God.
1 Corinthians 2:1–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
1 Brothers and sisters, when I came to you I didn’t come with fancy words or great wisdom. I preached to you the truth about God’s love. 2 I made up my mind to pay attention to only one thing while I was with you. That one thing was Jesus Christ and his death on the cross.
3 When I came to you, I was weak and afraid and trembling all over. 4 I didn’t preach my message with clever and compelling words. As I preached, the Holy Spirit showed his power. 5 That was so you would believe not because of human wisdom but because of God’s power.
1 Corinthians 2:1–5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
1 And when I came to you, brethren, I did not come with superiority of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
2 For I determined to know nothing among you except Jesus Christ, and Him crucified.
3 I was with you in weakness and in fear and in much trembling,
4 and my message and my preaching were not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,
5 so that your faith would not rest on the wisdom of men, but on the power of God.