Loading…

1 Samuel 1:24–27

24 And when she had weaned him, ashe took him up with her, along with a three-year-old bull,3 an ephah4 of flour, and a skin of wine, and she brought him to bthe house of the Lord at Shiloh. And the child was young. 25 Then they slaughtered the bull, and they brought the child to Eli. 26 And she said, “Oh, my lord! cAs you live, my lord, I am the woman who was standing here in your presence, praying to the Lord. 27 For this child I prayed, dand the Lord has granted me my petition that I made to him.

Read more Explain verse



1 Samuel 1:24–27 — The New International Version (NIV)

24 After he was weaned, she took the boy with her, young as he was, along with a three-year-old bull, an ephah of flour and a skin of wine, and brought him to the house of the Lord at Shiloh. 25 When the bull had been sacrificed, they brought the boy to Eli, 26 and she said to him, “Pardon me, my lord. As surely as you live, I am the woman who stood here beside you praying to the Lord. 27 I prayed for this child, and the Lord has granted me what I asked of him.

1 Samuel 1:24–27 — King James Version (KJV 1900)

24 And when she had weaned him, she took him up with her, with three bullocks, and one ephah of flour, and a bottle of wine, and brought him unto the house of the Lord in Shiloh: and the child was young. 25 And they slew a bullock, and brought the child to Eli. 26 And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the Lord. 27 For this child I prayed; and the Lord hath given me my petition which I asked of him:

1 Samuel 1:24–27 — New Living Translation (NLT)

24 When the child was weaned, Hannah took him to the Tabernacle in Shiloh. They brought along a three-year-old bull for the sacrifice and a basket of flour and some wine. 25 After sacrificing the bull, they brought the boy to Eli. 26 “Sir, do you remember me?” Hannah asked. “I am the very woman who stood here several years ago praying to the Lord. 27 I asked the Lord to give me this boy, and he has granted my request.

1 Samuel 1:24–27 — The New King James Version (NKJV)

24 Now when she had weaned him, she took him up with her, with three bulls, one ephah of flour, and a skin of wine, and brought him to the house of the Lord in Shiloh. And the child was young. 25 Then they slaughtered a bull, and brought the child to Eli. 26 And she said, “O my lord! As your soul lives, my lord, I am the woman who stood by you here, praying to the Lord. 27 For this child I prayed, and the Lord has granted me my petition which I asked of Him.

1 Samuel 1:24–27 — New Century Version (NCV)

24 When Samuel was old enough to eat, Hannah took him to the house of the Lord at Shiloh, along with a three-year-old bull, one-half bushel of flour, and a leather bag filled with wine. 25 After they had killed the bull for the sacrifice, Hannah brought Samuel to Eli. 26 She said to Eli, “As surely as you live, sir, I am the same woman who stood near you praying to the Lord. 27 I prayed for this child, and the Lord answered my prayer and gave him to me.

1 Samuel 1:24–27 — American Standard Version (ASV)

24 And when she had weaned him, she took him up with her, with three bullocks, and one ephah of meal, and a bottle of wine, and brought him unto the house of Jehovah in Shiloh: and the child was young. 25 And they slew the bullock, and brought the child to Eli. 26 And she said, Oh, my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto Jehovah. 27 For this child I prayed; and Jehovah hath given me my petition which I asked of him:

1 Samuel 1:24–27 — 1890 Darby Bible (DARBY)

24 And she took him up with her when she had weaned him, with three bullocks, and one ephah of flour, and a flask of wine, and brought him to the house of Jehovah to Shiloh; and the boy was young. 25 And they slaughtered the bullock, and brought the boy to Eli. 26 And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here to pray to Jehovah. 27 For this boy I prayed; and Jehovah has granted me my petition which I asked of him.

1 Samuel 1:24–27 — GOD’S WORD Translation (GW)

24 As soon as she had weaned Samuel, she took him with her. She also brought a three-year-old bull,half a bushel of flour, and a full wineskin. She brought him to the Lord’s house at Shiloh while the boy was ⸤still⸥ a child. 

25 Then the parents butchered the bull and brought the child to Eli. 26 “Sir,” Hannah said, “as sure as you live, I’m the woman who stood here next to you and prayed to the Lord. 27 I prayed for this child, and the Lord granted my request.

1 Samuel 1:24–27 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

24 When she had weaned him, she took him with her to Shiloh, as well as a three-year-old bull, half a bushel of flour, and a jar of wine. Though the boy was still young, she took him to the Lord’s house at Shiloh. 25 Then they slaughtered the bull and brought the boy to Eli.

26 “Please, my lord,” she said, “as sure as you live, my lord, I am the woman who stood here beside you praying to the Lord. 27 I prayed for this boy, and since the Lord gave me what I asked Him for,

1 Samuel 1:24–27 — The New Revised Standard Version (NRSV)

24 When she had weaned him, she took him up with her, along with a three-year-old bull, an ephah of flour, and a skin of wine. She brought him to the house of the Lord at Shiloh; and the child was young. 25 Then they slaughtered the bull, and they brought the child to Eli. 26 And she said, “Oh, my lord! As you live, my lord, I am the woman who was standing here in your presence, praying to the Lord. 27 For this child I prayed; and the Lord has granted me the petition that I made to him.

1 Samuel 1:24–27 — The Lexham English Bible (LEB)

24 Then she brought him up with her when she had weaned him, along with three bulls, one ephah of flour, and a skin of wine. She brought him to the house of Yahweh at Shiloh while the boy was still young. 25 They slaughtered the bull, and they brought the boy to Eli. 26 She said, “Excuse me, my lord. As you live, my lord, I am the woman who stood with you in this place to pray to Yahweh. 27 I prayed for this boy, and Yahweh has given me my request that I asked from him.

1 Samuel 1:24–27 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

24 When the boy didn’t need her to nurse him anymore, she took him with her to Shiloh. She took him there even though he was still very young. She brought him to the Lord’s house. She brought along a bull that was three years old. She brought more than half a bushel of flour. She also brought a bottle of wine. The bottle was made out of animal skin.

25 After the bull was killed, Elkanah and Hannah brought the boy to Eli. 26 Hannah said to Eli, “Sir, I’m the woman who stood here beside you praying to the Lord. And that’s just as sure as you are alive. 27 I prayed for this child. The Lord has given me what I asked him for.

1 Samuel 1:24–27 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

24 Now when she had weaned him, she took him up with her, with a three-year-old bull and one ephah of flour and a jug of wine, and brought him to the house of the Lord in Shiloh, although the child was young.

25 Then they slaughtered the bull, and brought the boy to Eli.

26 She said, “Oh, my lord! As your soul lives, my lord, I am the woman who stood here beside you, praying to the Lord.

27 “For this boy I prayed, and the Lord has given me my petition which I asked of Him.


A service of Logos Bible Software