1 John 3:11–12
1 John 3:11–12 — The New International Version (NIV)
11 For this is the message you heard from the beginning: We should love one another. 12 Do not be like Cain, who belonged to the evil one and murdered his brother. And why did he murder him? Because his own actions were evil and his brother’s were righteous.
1 John 3:11–12 — King James Version (KJV 1900)
11 For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another. 12 Not as Cain, who was of that wicked one, and slew his brother. And wherefore slew he him? Because his own works were evil, and his brother’s righteous.
1 John 3:11–12 — New Living Translation (NLT)
11 This is the message you have heard from the beginning: We should love one another. 12 We must not be like Cain, who belonged to the evil one and killed his brother. And why did he kill him? Because Cain had been doing what was evil, and his brother had been doing what was righteous.
1 John 3:11–12 — The New King James Version (NKJV)
11 For this is the message that you heard from the beginning, that we should love one another, 12 not as Cain who was of the wicked one and murdered his brother. And why did he murder him? Because his works were evil and his brother’s righteous.
1 John 3:11–12 — New Century Version (NCV)
11 This is the teaching you have heard from the beginning: We must love each other. 12 Do not be like Cain who belonged to the Evil One and killed his brother. And why did he kill him? Because the things Cain did were evil, and the things his brother did were good.
1 John 3:11–12 — American Standard Version (ASV)
11 For this is the message which ye heard from the beginning, that we should love one another: 12 not as Cain was of the evil one, and slew his brother. And wherefore slew he him? Because his works were evil, and his brother’s righteous.
1 John 3:11–12 — 1890 Darby Bible (DARBY)
11 For this is the message which ye have heard from the beginning, that we should love one another: 12 not as Cain was of the wicked one, and slew his brother; and on account of what slew he him? because his works were wicked, and those of his brother righteous.
1 John 3:11–12 — GOD’S WORD Translation (GW)
11 The message that you have heard from the beginning is to love each other. 12 Don’t be like Cain. He was a child of the evil one and murdered his brother. And why did Cain murder his brother? Because the things Cain did were evil and the things his brother did had God’s approval.
1 John 3:11–12 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
11 For this is the message you have heard from the beginning: We should love one another, 12 unlike Cain, who was of the evil one and murdered his brother. And why did he murder him? Because his works were evil, and his brother’s were righteous.
1 John 3:11–12 — The New Revised Standard Version (NRSV)
11 For this is the message you have heard from the beginning, that we should love one another. 12 We must not be like Cain who was from the evil one and murdered his brother. And why did he murder him? Because his own deeds were evil and his brother’s righteous.
1 John 3:11–12 — The Lexham English Bible (LEB)
11 For this is the message that you have heard from the beginning: that we should love one another, 12 not as Cain, who was of the evil one and violently murdered his brother. And for what reason did he violently murder him? Because his deeds were evil and the deeds of his brother were righteous.
1 John 3:11–12 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
11 From the beginning we have heard that we should love one another. 12 Don’t be like Cain. He belonged to the evil one. He murdered his brother. And why did he murder him? Because the things Cain had done were wrong. But the things his brother had done were right.
1 John 3:11–12 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
11 For this is the message which you have heard from the beginning, that we should love one another;
12 not as Cain, who was of the evil one and slew his brother. And for what reason did he slay him? Because his deeds were evil, and his brother’s were righteous.