1 Corinthians 16:5–9
5 jI will visit you after passing through kMacedonia, for lI intend to pass through Macedonia, 6 and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may mhelp me on my journey, wherever I go. 7 For I do not want to see you now njust in passing. I hope to spend some time with you, oif the Lord permits. 8 But I will stay in Ephesus until pPentecost, 9 for qa wide door for effective work has opened to me, and rthere are many adversaries.
1 Corinthians 16:5–9 — The New International Version (NIV)
5 After I go through Macedonia, I will come to you—for I will be going through Macedonia. 6 Perhaps I will stay with you for a while, or even spend the winter, so that you can help me on my journey, wherever I go. 7 For I do not want to see you now and make only a passing visit; I hope to spend some time with you, if the Lord permits. 8 But I will stay on at Ephesus until Pentecost, 9 because a great door for effective work has opened to me, and there are many who oppose me.
1 Corinthians 16:5–9 — King James Version (KJV 1900)
5 Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia. 6 And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go. 7 For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit. 8 But I will tarry at Ephesus until Pentecost. 9 For a great door and effectual is opened unto me, and there are many adversaries.
1 Corinthians 16:5–9 — New Living Translation (NLT)
5 I am coming to visit you after I have been to Macedonia, for I am planning to travel through Macedonia. 6 Perhaps I will stay awhile with you, possibly all winter, and then you can send me on my way to my next destination. 7 This time I don’t want to make just a short visit and then go right on. I want to come and stay awhile, if the Lord will let me. 8 In the meantime, I will be staying here at Ephesus until the Festival of Pentecost. 9 There is a wide-open door for a great work here, although many oppose me.
1 Corinthians 16:5–9 — The New King James Version (NKJV)
5 Now I will come to you when I pass through Macedonia (for I am passing through Macedonia). 6 And it may be that I will remain, or even spend the winter with you, that you may send me on my journey, wherever I go. 7 For I do not wish to see you now on the way; but I hope to stay a while with you, if the Lord permits.
8 But I will tarry in Ephesus until Pentecost. 9 For a great and effective door has opened to me, and there are many adversaries.
1 Corinthians 16:5–9 — New Century Version (NCV)
5 I plan to go through Macedonia, so I will come to you after I go through there. 6 Perhaps I will stay with you for a time or even all winter. Then you can help me on my trip, wherever I go. 7 I do not want to see you now just in passing. I hope to stay a longer time with you if the Lord allows it. 8 But I will stay at Ephesus until Pentecost, 9 because a good opportunity for a great and growing work has been given to me now. And there are many people working against me.
1 Corinthians 16:5–9 — American Standard Version (ASV)
5 But I will come unto you, when I shall have passed through Macedonia; for I pass through Macedonia; 6 but with you it may be that I shall abide, or even winter, that ye may set me forward on my journey whithersoever I go. 7 For I do not wish to see you now by the way; for I hope to tarry a while with you, if the Lord permit. 8 But I will tarry at Ephesus until Pentecost; 9 for a great door and effectual is opened unto me, and there are many adversaries.
1 Corinthians 16:5–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
5 But I will come to you when I shall have gone through Macedonia; for I do go through Macedonia. 6 But perhaps I will stay with you, or even winter with you, that ye may set me forward wheresoever I may go. 7 For I will not see you now in passing, for I hope to remain a certain time with you, if the Lord permit. 8 But I remain in Ephesus until Pentecost. 9 For a great door is opened to me and an effectual one, and the adversaries many.
1 Corinthians 16:5–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
5 After I go through the province of Macedonia, I’ll visit you. (I will be going through Macedonia.) 6 I’ll probably stay with you. I might even spend the winter. Then you can give me your support as I travel, wherever I decide to go. 7 Right now all I could do is visit you briefly, but if the Lord lets me, I hope to spend some time with you. 8 I will be staying here in Ephesus until Pentecost. 9 I have a great opportunity to do effective work here, although there are many people who oppose me.
1 Corinthians 16:5–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
5 I will come to you after I pass through Macedonia —for I will be traveling through Macedonia— 6 and perhaps I will remain with you or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I go. 7 I don’t want to see you now just in passing, for I hope to spend some time with you, if the Lord allows. 8 But I will stay in Ephesus until Pentecost, 9 because a wide door for effective ministry has opened for me —yet many oppose me.
1 Corinthians 16:5–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
5 I will visit you after passing through Macedonia—for I intend to pass through Macedonia— 6 and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may send me on my way, wherever I go. 7 I do not want to see you now just in passing, for I hope to spend some time with you, if the Lord permits. 8 But I will stay in Ephesus until Pentecost, 9 for a wide door for effective work has opened to me, and there are many adversaries.
1 Corinthians 16:5–9 — The Lexham English Bible (LEB)
5 But I will come to you whenever I go through Macedonia (for I am going through Macedonia), 6 and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I may go. 7 For I do not want to see you now in passing, for I hope to remain some time with you, if the Lord allows it. 8 But I will remain in Ephesus until Pentecost, 9 for a great and effective door has opened for me, and there are many opponents.
1 Corinthians 16:5–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
5 After I go through Macedonia, I will come to you. I will only be passing through Macedonia. 6 But I might stay with you for a while. I might even spend the winter. Then you can help me on my journey everywhere I go.
7 I don’t want to see you now while I am just passing through. I hope to spend some time with you, if the Lord allows it. 8 But I will stay at Ephesus until the day of Pentecost. 9 A door has opened wide for me to do some good work here. There are many people who oppose me.
1 Corinthians 16:5–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
5 But I will come to you after I go through Macedonia, for I am going through Macedonia;
6 and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I may go.
7 For I do not wish to see you now just in passing; for I hope to remain with you for some time, if the Lord permits.
8 But I will remain in Ephesus until Pentecost;
9 for a wide door for effective service has opened to me, and there are many adversaries.