Loading…

1 Corinthians 12:15

15 If the foot should say, “Because I am not a hand, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body.

Read more Explain verse



1 Corinthians 12:15 — The New International Version (NIV)

15 Now if the foot should say, “Because I am not a hand, I do not belong to the body,” it would not for that reason stop being part of the body.

1 Corinthians 12:15 — King James Version (KJV 1900)

15 If the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body; is it therefore not of the body?

1 Corinthians 12:15 — New Living Translation (NLT)

15 If the foot says, “I am not a part of the body because I am not a hand,” that does not make it any less a part of the body.

1 Corinthians 12:15 — The New King James Version (NKJV)

15 If the foot should say, “Because I am not a hand, I am not of the body,” is it therefore not of the body?

1 Corinthians 12:15 — New Century Version (NCV)

15 The foot might say, “Because I am not a hand, I am not part of the body.” But saying this would not stop the foot from being a part of the body.

1 Corinthians 12:15 — American Standard Version (ASV)

15 If the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body; it is not therefore not of the body.

1 Corinthians 12:15 — 1890 Darby Bible (DARBY)

15 If the foot say, Because I am not a hand I am not of the body, is it on account of this not indeed of the body?

1 Corinthians 12:15 — GOD’S WORD Translation (GW)

15 Suppose a foot says, “I’m not a hand, so I’m not part of the body!” Would that mean it’s no longer part of the body?

1 Corinthians 12:15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

15 If the foot should say, “Because I’m not a hand, I don’t belong to the body,” in spite of this it still belongs to the body.

1 Corinthians 12:15 — The New Revised Standard Version (NRSV)

15 If the foot would say, “Because I am not a hand, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body.

1 Corinthians 12:15 — The Lexham English Bible (LEB)

15 If the foot should say, “Because I am not a hand, I am not a part of the body,” not because of this is it not a part of the body.

1 Corinthians 12:15 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

15 Suppose the foot says, “I am not a hand. So I don’t belong to the body.” It is still part of the body.

1 Corinthians 12:15 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

15 If the foot says, “Because I am not a hand, I am not a part of the body,” it is not for this reason any the less a part of the body.


A service of Logos Bible Software