Loading…

Revelation 12:1–2

And a great sign appeared in heaven: A woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars.

2 And being with child, she cried travailing in birth: and was in pain to be delivered.

Read more Explain verse



Revelation 12:1–2 — The New International Version (NIV)

A great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet and a crown of twelve stars on her head. She was pregnant and cried out in pain as she was about to give birth.

Revelation 12:1–2 — English Standard Version (ESV)

And a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars. She was pregnant and was crying out in birth pains and the agony of giving birth.

Revelation 12:1–2 — King James Version (KJV 1900)

And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars: And she being with child cried, travailing in birth, and pained to be delivered.

Revelation 12:1–2 — New Living Translation (NLT)

Then I witnessed in heaven an event of great significance. I saw a woman clothed with the sun, with the moon beneath her feet, and a crown of twelve stars on her head. She was pregnant, and she cried out because of her labor pains and the agony of giving birth.

Revelation 12:1–2 — The New King James Version (NKJV)

Now a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a garland of twelve stars. Then being with child, she cried out in labor and in pain to give birth.

Revelation 12:1–2 — New Century Version (NCV)

And then a great wonder appeared in heaven: A woman was clothed with the sun, and the moon was under her feet, and a crown of twelve stars was on her head. She was pregnant and cried out with pain, because she was about to give birth.

Revelation 12:1–2 — American Standard Version (ASV)

And a great sign was seen in heaven: a woman arrayed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars; and she was with child; and she crieth out, travailing in birth, and in pain to be delivered.

Revelation 12:1–2 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And a great sign was seen in the heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars; and being with child she cried, being in travail, and in pain to bring forth.

Revelation 12:1–2 — GOD’S WORD Translation (GW)

A spectacular sign appeared in the sky: There was a woman who was dressed in the sun, who had the moon under her feet and a crown of 12 stars on her head. She was pregnant. She cried out from labor pains and the agony of giving birth. 

Revelation 12:1–2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

A great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet and a crown of 12 stars on her head. She was pregnant and cried out in labor and agony as she was about to give birth.

Revelation 12:1–2 — The New Revised Standard Version (NRSV)

A great portent appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars. She was pregnant and was crying out in birth pangs, in the agony of giving birth.

Revelation 12:1–2 — The Lexham English Bible (LEB)

And a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun and with the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars, and who was pregnant and was crying out because she was having birth pains, and was in torment to give birth.

Revelation 12:1–2 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

A great and miraculous sign appeared in heaven. It was a woman wearing the sun like clothes. The moon was under her feet. On her head she wore a crown of 12 stars. She was pregnant. She cried out in pain because she was about to have a baby.

Revelation 12:1–2 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

A great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars;

and she was with child; and she cried out, being in labor and in pain to give birth.


A service of Logos Bible Software

Revelation 12:6

6 And the woman fled into the wilderness, where she had a place prepared by God, that there they should feed her, a thousand two hundred sixty days.

Read more Explain verse



Revelation 12:6 — The New International Version (NIV)

The woman fled into the wilderness to a place prepared for her by God, where she might be taken care of for 1,260 days.

Revelation 12:6 — English Standard Version (ESV)

and the woman fled into the wilderness, where she has a place prepared by God, in which she is to be nourished for 1,260 days.

Revelation 12:6 — King James Version (KJV 1900)

And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred and threescore days.

Revelation 12:6 — New Living Translation (NLT)

And the woman fled into the wilderness, where God had prepared a place to care for her for 1,260 days.

Revelation 12:6 — The New King James Version (NKJV)

Then the woman fled into the wilderness, where she has a place prepared by God, that they should feed her there one thousand two hundred and sixty days.

Revelation 12:6 — New Century Version (NCV)

The woman ran away into the desert to a place God prepared for her where she would be taken care of for one thousand two hundred sixty days.

Revelation 12:6 — American Standard Version (ASV)

And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of God, that there they may nourish her a thousand two hundred and threescore days.

Revelation 12:6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And the woman fled into the wilderness, where she has there a place prepared of God, that they should nourish her there a thousand two hundred and sixty days.

Revelation 12:6 — GOD’S WORD Translation (GW)

Then the woman fled into the wilderness where God had prepared a place for her so that she might be taken care of for 1,260 days. 

Revelation 12:6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

The woman fled into the wilderness, where she had a place prepared by God, to be fed there for 1,260 days.

Revelation 12:6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

and the woman fled into the wilderness, where she has a place prepared by God, so that there she can be nourished for one thousand two hundred sixty days.

Revelation 12:6 — The Lexham English Bible (LEB)

And the woman fled into the wilderness, where she had a place prepared there by God, so that they could feed her there for one thousand two hundred sixty days.

Revelation 12:6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The woman escaped into the desert where God had a place prepared for her. There she would be taken care of for 1,260 days.

Revelation 12:6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Then the woman fled into the wilderness where she had a place prepared by God, so that there she would be nourished for one thousand two hundred and sixty days.


A service of Logos Bible Software

Revelation 12:13–14

13 And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman who brought forth the man child.

14 And there were given to the woman two wings of a great eagle, that she might fly into the desert, unto her place, where she is nourished for a time and times, and half a time, from the face of the serpent.

Read more Explain verse



Revelation 12:13–14 — The New International Version (NIV)

13 When the dragon saw that he had been hurled to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child. 14 The woman was given the two wings of a great eagle, so that she might fly to the place prepared for her in the wilderness, where she would be taken care of for a time, times and half a time, out of the serpent’s reach.

Revelation 12:13–14 — English Standard Version (ESV)

13 And when the dragon saw that he had been thrown down to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child. 14 But the woman was given the two wings of the great eagle so that she might fly from the serpent into the wilderness, to the place where she is to be nourished for a time, and times, and half a time.

Revelation 12:13–14 — King James Version (KJV 1900)

13 And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child. 14 And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

Revelation 12:13–14 — New Living Translation (NLT)

13 When the dragon realized that he had been thrown down to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child. 14 But she was given two wings like those of a great eagle so she could fly to the place prepared for her in the wilderness. There she would be cared for and protected from the dragon for a time, times, and half a time.

Revelation 12:13–14 — The New King James Version (NKJV)

13 Now when the dragon saw that he had been cast to the earth, he persecuted the woman who gave birth to the male Child. 14 But the woman was given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness to her place, where she is nourished for a time and times and half a time, from the presence of the serpent.

Revelation 12:13–14 — New Century Version (NCV)

13 When the dragon saw he had been thrown down to the earth, he hunted for the woman who had given birth to the son. 14 But the woman was given the two wings of a great eagle so she could fly to the place prepared for her in the desert. There she would be taken care of for three and one-half years, away from the snake.

Revelation 12:13–14 — American Standard Version (ASV)

13 And when the dragon saw that he was cast down to the earth, he persecuted the woman that brought forth the man child. 14 And there were given to the woman the two wings of the great eagle, that she might fly into the wilderness unto her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

Revelation 12:13–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)

13 And when the dragon saw that he had been cast out into the earth, he persecuted the woman which bore the male child. 14 And there were given to the woman the two wings of the great eagle, that she might fly into the desert into her place, where she is nourished there a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

Revelation 12:13–14 — GOD’S WORD Translation (GW)

13 When the serpent saw that it had been thrown down to earth, it persecuted the woman who had given birth to the boy. 14 The woman was given the two wings of the large eagle in order to fly away from the snake to her place in the wilderness, where she could be taken care of for a time, times, and half a time.

Revelation 12:13–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

13 When the dragon saw that he had been thrown to earth, he persecuted the woman who gave birth to the male child. 14 The woman was given two wings of a great eagle, so that she could fly from the serpent’s presence to her place in the wilderness, where she was fed for a time, times, and half a time.

Revelation 12:13–14 — The New Revised Standard Version (NRSV)

13 So when the dragon saw that he had been thrown down to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child. 14 But the woman was given the two wings of the great eagle, so that she could fly from the serpent into the wilderness, to her place where she is nourished for a time, and times, and half a time.

Revelation 12:13–14 — The Lexham English Bible (LEB)

13 And when the dragon saw that he had been thrown down to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child. 14 And the two wings of a great eagle were given to the woman, in order that she could fly into the wilderness, to her place where she is fed there for a time, and times, and half a time, from the presence of the serpent.

Revelation 12:13–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

13 The dragon saw that he had been thrown down to the earth. So he chased the woman who had given birth to the boy.

14 The woman was given the two wings of a great eagle so that she could fly away. She could fly to the place prepared for her in the desert. There she would be taken care of for three and a half years. She would be out of the serpent’s reach.

Revelation 12:13–14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

13 And when the dragon saw that he was thrown down to the earth, he persecuted the woman who gave birth to the male child.

14 But the two wings of the great eagle were given to the woman, so that she could fly into the wilderness to her place, where she was nourished for a time and times and half a time, from the presence of the serpent.


A service of Logos Bible Software