Loading…

Psalm 62:6–7

6 Let my soul be filled as with marrow and fatness: and my mouth shall praise thee with joyful lips.

7 If I have remembered thee upon my bed, I will meditate on thee in the morning:

Read more Explain verse



Psalm 62:6–7 — The New International Version (NIV)

I will be fully satisfied as with the richest of foods;

with singing lips my mouth will praise you.

On my bed I remember you;

I think of you through the watches of the night.

Psalm 62:6–7 — English Standard Version (ESV)

My soul will be satisfied as with fat and rich food,

and my mouth will praise you with joyful lips,

when I remember you upon my bed,

and meditate on you in the watches of the night;

Psalm 62:6–7 — King James Version (KJV 1900)

My soul shall be satisfied as with marrow and fatness;

And my mouth shall praise thee with joyful lips:

When I remember thee upon my bed,

And meditate on thee in the night watches.

Psalm 62:6–7 — New Living Translation (NLT)

You satisfy me more than the richest feast.

I will praise you with songs of joy.

I lie awake thinking of you,

meditating on you through the night.

Psalm 62:6–7 — The New King James Version (NKJV)

My soul shall be satisfied as with marrow and fatness,

And my mouth shall praise You with joyful lips.

When I remember You on my bed,

I meditate on You in the night watches.

Psalm 62:6–7 — New Century Version (NCV)

I will be content as if I had eaten the best foods.

My lips will sing, and my mouth will praise you.

I remember you while I’m lying in bed;

I think about you through the night.

Psalm 62:6–7 — American Standard Version (ASV)

My soul shall be satisfied as with marrow and fatness;

And my mouth shall praise thee with joyful lips;

When I remember thee upon my bed,

And meditate on thee in the night-watches.

Psalm 62:6–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)

My soul is satisfied as with marrow and fatness, and my mouth shall praise thee with joyful lips. When I remember thee upon my bed, I meditate on thee in the night-watches:

Psalm 62:6–7 — GOD’S WORD Translation (GW)

You satisfy my soul with the richest foods. 

My mouth will sing ⸤your⸥ praise with joyful lips. 

As I lie on my bed, I remember you. 

Through the long hours of the night, I think about you. 

Psalm 62:6–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

You satisfy me as with rich food;

my mouth will praise You with joyful lips.

When I think of You as I lie on my bed,

I meditate on You during the night watches

Psalm 62:6–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)

My soul is satisfied as with a rich feast,

and my mouth praises you with joyful lips

when I think of you on my bed,

and meditate on you in the watches of the night;

Psalm 62:6–7 — The Lexham English Bible (LEB)

My soul will be satisfied as with the best and richest food,

and with joyful lips my mouth will praise.

When I remember you on my bed,

I meditate on you in the night watches.

Psalm 62:6–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

I will be as satisfied as if I had eaten the best food there is.

I will sing praise to you with my mouth.

As I lie on my bed I remember you.

I think of you all night long.

Psalm 62:6–7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

My soul is satisfied as with marrow and fatness,

And my mouth offers praises with joyful lips.

When I remember You on my bed,

I meditate on You in the night watches,


A service of Logos Bible Software