Loading…

Zephaniah 3:6

o“I have cut off nations;

their battlements are in ruins;

I have laid waste their streets

pso that no one walks in them;

their cities have been made desolate,

without a man, without an inhabitant.

Read more Explain verse



Zephaniah 3:6 — The New International Version (NIV)

“I have destroyed nations;

their strongholds are demolished.

I have left their streets deserted,

with no one passing through.

Their cities are laid waste;

they are deserted and empty.

Zephaniah 3:6 — King James Version (KJV 1900)

I have cut off the nations: their towers are desolate;

I made their streets waste, that none passeth by:

Their cities are destroyed, so that there is no man, that there is none inhabitant.

Zephaniah 3:6 — New Living Translation (NLT)

“I have wiped out many nations,

devastating their fortress walls and towers.

Their streets are now deserted;

their cities lie in silent ruin.

There are no survivors—

none at all.

Zephaniah 3:6 — The New King James Version (NKJV)

“I have cut off nations,

Their fortresses are devastated;

I have made their streets desolate,

With none passing by.

Their cities are destroyed;

There is no one, no inhabitant.

Zephaniah 3:6 — New Century Version (NCV)

“I have destroyed nations;

their towers were ruined.

I made their streets empty

so no one goes there anymore.

Their cities are ruined;

no one lives there at all.

Zephaniah 3:6 — American Standard Version (ASV)

I have cut off nations; their battlements are desolate; I have made their streets waste, so that none passeth by; their cities are destroyed, so that there is no man, so that there is no inhabitant.

Zephaniah 3:6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

I have cut off nations: their battlements are desolate; I made their streets waste, that none passeth by; their cities are destroyed, so that there is no man, so that there is no inhabitant.

Zephaniah 3:6 — GOD’S WORD Translation (GW)

“I will cut off the nations. 

Their towers will be destroyed. 

I will demolish their streets. 

No one will walk through them. 

Their cities will be completely destroyed. 

Not a single person will be left. 

No one will be living there. 

Zephaniah 3:6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

I have cut off nations;

their corner towers are destroyed.

I have laid waste their streets,

with no one to pass through.

Their cities lie devastated,

without a person, without an inhabitant.

Zephaniah 3:6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

I have cut off nations;

their battlements are in ruins;

I have laid waste their streets

so that no one walks in them;

their cities have been made desolate,

without people, without inhabitants.

Zephaniah 3:6 — The Lexham English Bible (LEB)

“I have cut off nations;

their strongholds are deserted.

I have laid waste their streets,

so that none pass through.

Their cities have been destroyed

and are without a man, without an inhabitant.

Zephaniah 3:6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The Lord says to his people,

“I have cut off other nations.

I have wiped out their forts.

I have left their streets deserted.

No one walks along them.

Their cities are destroyed.

Not even one person is left.

Zephaniah 3:6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“I have cut off nations;

Their corner towers are in ruins.

I have made their streets desolate,

With no one passing by;

Their cities are laid waste,

Without a man, without an inhabitant.


A service of Logos Bible Software