Loading…

Psalm 38:8

I am feeble and crushed;

I vgroan because of the tumult of my heart.

Read more Explain verse



Psalm 38:8 — The New International Version (NIV)

I am feeble and utterly crushed;

I groan in anguish of heart.

Psalm 38:8 — King James Version (KJV 1900)

I am feeble and sore broken:

I have roared by reason of the disquietness of my heart.

Psalm 38:8 — New Living Translation (NLT)

I am exhausted and completely crushed.

My groans come from an anguished heart.

Psalm 38:8 — The New King James Version (NKJV)

I am feeble and severely broken;

I groan because of the turmoil of my heart.

Psalm 38:8 — New Century Version (NCV)

I am weak and faint.

I moan from the pain I feel.

Psalm 38:8 — American Standard Version (ASV)

I am faint and sore bruised:

I have groaned by reason of the disquietness of my heart.

Psalm 38:8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

I am faint and broken beyond measure; I roar by reason of the agitation of my heart.

Psalm 38:8 — GOD’S WORD Translation (GW)

I am numb and completely devastated. 

I roar because my heart’s in turmoil. 

Psalm 38:8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

I am faint and severely crushed;

I groan because of the anguish of my heart.

Psalm 38:8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

I am utterly spent and crushed;

I groan because of the tumult of my heart.

Psalm 38:8 — The Lexham English Bible (LEB)

I am faint and crushed greatly;

I groan because of the roaring of my heart.

Psalm 38:8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

I am weak. I feel as if I’ve been broken in pieces.

I groan because of the great pain in my heart.

Psalm 38:8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

I am benumbed and badly crushed;

I groan because of the agitation of my heart.


A service of Logos Bible Software