Loading…

Micah 1:7

All sher carved images shall be beaten to pieces,

tall her wages shall be burned with fire,

and all her idols I will lay waste,

for from tthe fee of a prostitute she gathered them,

and to the fee of a prostitute they shall return.

Read more Explain verse



Micah 1:7 — The New International Version (NIV)

All her idols will be broken to pieces;

all her temple gifts will be burned with fire;

I will destroy all her images.

Since she gathered her gifts from the wages of prostitutes,

as the wages of prostitutes they will again be used.”

Micah 1:7 — King James Version (KJV 1900)

And all the graven images thereof shall be beaten to pieces,

And all the hires thereof shall be burned with the fire,

And all the idols thereof will I lay desolate:

For she gathered it of the hire of an harlot,

And they shall return to the hire of an harlot.

Micah 1:7 — New Living Translation (NLT)

All her carved images will be smashed.

All her sacred treasures will be burned.

These things were bought with the money

earned by her prostitution,

and they will now be carried away

to pay prostitutes elsewhere.”

Micah 1:7 — The New King James Version (NKJV)

All her carved images shall be beaten to pieces,

And all her pay as a harlot shall be burned with the fire;

All her idols I will lay desolate,

For she gathered it from the pay of a harlot,

And they shall return to the pay of a harlot.”

Micah 1:7 — New Century Version (NCV)

All her idols will be broken into pieces;

all the gifts to her idols will be burned with fire.

I will destroy all her idols,

and because Samaria earned her money by being unfaithful to me,

this money will be carried off by others who are not faithful to me.”

Micah 1:7 — American Standard Version (ASV)

And all her graven images shall be beaten to pieces, and all her hires shall be burned with fire, and all her idols will I lay desolate; for of the hire of a harlot hath she gathered them, and unto the hire of a harlot shall they return.

Micah 1:7 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And all her graven images shall be beaten to pieces, and all her harlot-gifts shall be burned with fire, and all her idols will I make a desolation; for of the hire of a harlot hath she gathered them, and to a harlot’s hire shall they return.

Micah 1:7 — GOD’S WORD Translation (GW)

All its idols will be smashed to pieces. 

All its wages for being a prostitute will be burned. 

All its statues will be turned into a pile of rubble. 

Samaria collected its wages for being a prostitute. 

That money will again pay for prostitutes. 

Micah 1:7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

All her carved images will be smashed to pieces;

all her wages will be burned in the fire,

and I will destroy all her idols.

Since she collected the wages of a prostitute,

they will be used again for a prostitute.

Micah 1:7 — The New Revised Standard Version (NRSV)

All her images shall be beaten to pieces,

all her wages shall be burned with fire,

and all her idols I will lay waste;

for as the wages of a prostitute she gathered them,

and as the wages of a prostitute they shall again be used.

Micah 1:7 — The Lexham English Bible (LEB)

Then all her idols will be broken in pieces,

and all her prostitution wages will be burned in the fire,

and all her idols I will make a desolation,

For from the wage of a prostitute she gathered them,

and to the wage of a prostitute they will return.

Micah 1:7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

All of the statues of Samaria’s gods

will be broken to pieces.

All of the gifts its people gave to temple prostitutes

will be burned with fire.

I will destroy all of the statues of its gods.

Samaria collected gifts that were paid to temple prostitutes.

So the Assyrians will use the gifts

to pay their own temple prostitutes.”

Micah 1:7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

All of her idols will be smashed,

All of her earnings will be burned with fire

And all of her images I will make desolate,

For she collected them from a harlot’s earnings,

And to the earnings of a harlot they will return.


A service of Logos Bible Software