Loading…

Isaiah 30:2–4

qwho set out to go down to Egypt,

without asking for my direction,

to take refuge in the protection of Pharaoh

and to seek shelter in the shadow of Egypt!

rTherefore shall the protection of Pharaoh turn to your shame,

and the shelter in the shadow of Egypt to your humiliation.

For though his officials are at sZoan

and this envoys reach uHanes,

Read more Explain verse



Isaiah 30:2–4 — The New International Version (NIV)

who go down to Egypt

without consulting me;

who look for help to Pharaoh’s protection,

to Egypt’s shade for refuge.

But Pharaoh’s protection will be to your shame,

Egypt’s shade will bring you disgrace.

Though they have officials in Zoan

and their envoys have arrived in Hanes,

Isaiah 30:2–4 — King James Version (KJV 1900)

That walk to go down into Egypt,

And have not asked at my mouth;

To strengthen themselves in the strength of Pharaoh,

And to trust in the shadow of Egypt!

Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame,

And the trust in the shadow of Egypt your confusion.

For his princes were at Zoan,

And his ambassadors came to Hanes.

Isaiah 30:2–4 — New Living Translation (NLT)

For without consulting me,

you have gone down to Egypt for help.

You have put your trust in Pharaoh’s protection.

You have tried to hide in his shade.

But by trusting Pharaoh, you will be humiliated,

and by depending on him, you will be disgraced.

For though his power extends to Zoan

and his officials have arrived in Hanes,

Isaiah 30:2–4 — The New King James Version (NKJV)

Who walk to go down to Egypt,

And have not asked My advice,

To strengthen themselves in the strength of Pharaoh,

And to trust in the shadow of Egypt!

Therefore the strength of Pharaoh

Shall be your shame,

And trust in the shadow of Egypt

Shall be your humiliation.

For his princes were at Zoan,

And his ambassadors came to Hanes.

Isaiah 30:2–4 — New Century Version (NCV)

They go down to Egypt for help

without asking me about it first.

They hope they will be saved by the king of Egypt;

they want Egypt to protect them.

But hiding in Egypt will bring you only shame;

Egypt’s protection will only disappoint you.

Your officers have gone to Zoan,

and your messengers have gone to Hanes,

Isaiah 30:2–4 — American Standard Version (ASV)

that set out to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to take refuge in the shadow of Egypt! Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion. For their princes are at Zoan, and their ambassadors are come to Hanes.

Isaiah 30:2–4 — 1890 Darby Bible (DARBY)

who walk to go down into Egypt, and have not asked of my mouth, —to take refuge under the protection of Pharaoh, and trust in the shadow of Egypt! For to you the protection of Pharaoh shall be a shame, and the trust in the shadow of Egypt a confusion. For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.

Isaiah 30:2–4 — GOD’S WORD Translation (GW)

They go to Egypt without asking me. 

They look for shelter under Pharaoh’s protection 

and look for refuge in Egypt’s shadow. 

But Pharaoh’s protection will be their shame, 

and the refuge in Egypt’s shadow will be their disgrace. 

Although Pharaoh’s officials are in Zoan 

and his messengers have reached Hanes, 

Isaiah 30:2–4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

They set out to go down to Egypt

without asking My advice,

in order to seek shelter under Pharaoh’s protection

and take refuge in Egypt’s shadow.

But Pharaoh’s protection will become your shame,

and refuge in Egypt’s shadow your disgrace.

For though his princes are at Zoan

and his messengers reach as far as Hanes,

Isaiah 30:2–4 — The New Revised Standard Version (NRSV)

who set out to go down to Egypt

without asking for my counsel,

to take refuge in the protection of Pharaoh,

and to seek shelter in the shadow of Egypt;

Therefore the protection of Pharaoh shall become your shame,

and the shelter in the shadow of Egypt your humiliation.

For though his officials are at Zoan

and his envoys reach Hanes,

Isaiah 30:2–4 — The Lexham English Bible (LEB)

Who go to go down to Egypt,

but they do not ask of my mouth,

to take refuge in the protection of Pharaoh

and to take refuge in the shadow of Egypt.

And the protection of Pharaoh shall be shame to you,

and the refuge in the shadow of Egypt, humiliation.

For his officials are at Zoan,

and his envoys reach to Hanes.

Isaiah 30:2–4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

They go down to Egypt

without asking me for advice.

They look to Pharaoh to help them.

They ask Egypt to keep them safe.

But looking to Pharaoh will only bring them shame.

Asking Egypt for help will bring them dishonor.

Their officials have gone to the city of Zoan.

Their messengers have arrived in Hanes.

Isaiah 30:2–4 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Who proceed down to Egypt

Without consulting Me,

To take refuge in the safety of Pharaoh

And to seek shelter in the shadow of Egypt!

“Therefore the safety of Pharaoh will be your shame

And the shelter in the shadow of Egypt, your humiliation.

“For their princes are at Zoan

And their ambassadors arrive at Hanes.


A service of Logos Bible Software