Loading…

Isaiah 19:8

The jfishermen will mourn and lament,

all who cast a hook in the Nile;

and they will languish

who spread nets on the water.

Read more Explain verse



Isaiah 19:8 — The New International Version (NIV)

The fishermen will groan and lament,

all who cast hooks into the Nile;

those who throw nets on the water

will pine away.

Isaiah 19:8 — King James Version (KJV 1900)

The fishers also shall mourn,

And all they that cast angle into the brooks shall lament,

And they that spread nets upon the waters shall languish.

Isaiah 19:8 — New Living Translation (NLT)

The fishermen will lament for lack of work.

Those who cast hooks into the Nile will groan,

and those who use nets will lose heart.

Isaiah 19:8 — The New King James Version (NKJV)

The fishermen also will mourn;

All those will lament who cast hooks into the River,

And they will languish who spread nets on the waters.

Isaiah 19:8 — New Century Version (NCV)

The fishermen, all those who catch fish from the Nile,

will groan and cry;

those who fish in the Nile will be sad.

Isaiah 19:8 — American Standard Version (ASV)

And the fishers shall lament, and all they that cast angle into the Nile shall mourn, and they that spread nets upon the waters shall languish.

Isaiah 19:8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And the fishers shall mourn, and all they that cast fish-hook into the Nile shall lament, and they that spread net upon the waters shall languish.

Isaiah 19:8 — GOD’S WORD Translation (GW)

Fishermen will cry. 

All who cast their lines into the Nile will mourn. 

Those who spread their nets on the water will sigh. 

Isaiah 19:8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Then the fishermen will mourn.

All those who cast hooks into the Nile will lament,

and those who spread nets on the water will shrivel up.

Isaiah 19:8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Those who fish will mourn;

all who cast hooks in the Nile will lament,

and those who spread nets on the water will languish.

Isaiah 19:8 — The Lexham English Bible (LEB)

And the fishers will mourn,

and all of those who cast fishhooks in the Nile will lament,

and those who spread out fishing nets on the surface of the water will languish.

Isaiah 19:8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The fishermen will moan.

All those who drop hooks into the Nile will sob.

Those who throw their nets on the water

will become very sad.

Isaiah 19:8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

And the fishermen will lament,

And all those who cast a line into the Nile will mourn,

And those who spread nets on the waters will pine away.


A service of Logos Bible Software