Loading…

Isaiah 20:6

And the inhabitants of rthis coastland will say in that day, ‘Behold, this is what has happened to those in whom we hoped and sto whom we fled for help to be delivered from the king of Assyria! And we, how shall we escape?’ ”

Read more Explain verse



Isaiah 20:6 — The New International Version (NIV)

In that day the people who live on this coast will say, ‘See what has happened to those we relied on, those we fled to for help and deliverance from the king of Assyria! How then can we escape?’ ”

Isaiah 20:6 — King James Version (KJV 1900)

And the inhabitant of this isle shall say in that day,

Behold, such is our expectation,

Whither we flee for help

To be delivered from the king of Assyria:

And how shall we escape?

Isaiah 20:6 — New Living Translation (NLT)

They will say, ‘If this can happen to Egypt, what chance do we have? We were counting on Egypt to protect us from the king of Assyria.’ ”

Isaiah 20:6 — The New King James Version (NKJV)

And the inhabitant of this territory will say in that day, ‘Surely such is our expectation, wherever we flee for help to be delivered from the king of Assyria; and how shall we escape?’ ”

Isaiah 20:6 — New Century Version (NCV)

People who live near the sea will say, ‘Look at those countries. We trusted them to help us. We ran to them so they would save us from the king of Assyria. So how will we be able to escape?’ ”

Isaiah 20:6 — American Standard Version (ASV)

And the inhabitant of this coast-land shall say in that day, Behold, such is our expectation, whither we fled for help to be delivered from the king of Assyria: and we, how shall we escape?

Isaiah 20:6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And the inhabitants of this coast shall say in that day, Behold, such is our confidence, whither we fled for help to be delivered from the king of Assyria; and how shall we escape?

Isaiah 20:6 — GOD’S WORD Translation (GW)

When that day comes, those who live on this coastland will say, ‘Look at what has happened to our hope. We ran ⸤to Egypt⸥ for help to be rescued from the king of Assyria. How can we escape?’ ” 

Isaiah 20:6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

And the inhabitants of this coastland will say on that day, ‘Look, this is what has happened to those we relied on and fled to for help to rescue us from the king of Assyria! Now, how will we escape?’ ”

Isaiah 20:6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

In that day the inhabitants of this coastland will say, ‘See, this is what has happened to those in whom we hoped and to whom we fled for help and deliverance from the king of Assyria! And we, how shall we escape?’ ”

Isaiah 20:6 — The Lexham English Bible (LEB)

And the inhabitant of the coastland will say this on that day:

‘Look! This is our hope to whom we fled for help, to be delivered from the king of Assyria, and how shall we escape?’ ”

Isaiah 20:6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

At that time the people who live on the coast of Philistia will speak up. They will say, ‘See what has happened to those we depended on! We ran to them for help. We wanted them to save us from the king of Assyria. Now how can we escape?’ ”

Isaiah 20:6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“So the inhabitants of this coastland will say in that day, ‘Behold, such is our hope, where we fled for help to be delivered from the king of Assyria; and we, how shall we escape?’ ”


A service of Logos Bible Software