Loading…

Ezra 4:17

The King Orders the Work to Cease

17 The king sent an answer: “To Rehum the commander and Shimshai the scribe and the rest of their associates who live in Samaria and in the rest of the province Beyond the River, greeting. And now

Read more Explain verse



Ezra 4:17 — The New International Version (NIV)

17 The king sent this reply:

To Rehum the commanding officer, Shimshai the secretary and the rest of their associates living in Samaria and elsewhere in Trans-Euphrates:

Greetings.

Ezra 4:17 — King James Version (KJV 1900)

17 Then sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and unto the rest beyond the river,

Peace, and at such a time.

Ezra 4:17 — New Living Translation (NLT)

17 Then King Artaxerxes sent this reply:

“To Rehum the governor, Shimshai the court secretary, and their colleagues living in Samaria and throughout the province west of the Euphrates River. Greetings.

Ezra 4:17 — The New King James Version (NKJV)

17 The king sent an answer:

To Rehum the commander, to Shimshai the scribe, to the rest of their companions who dwell in Samaria, and to the remainder beyond the River:

Peace, and so forth.

Ezra 4:17 — New Century Version (NCV)

17 King Artaxerxes sent this answer:

To Rehum the governor and Shimshai the secretary, to all their fellow workers living in Samaria, and to those in other places in Trans-Euphrates.

Greetings.

Ezra 4:17 — American Standard Version (ASV)

17 Then sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and in the rest of the country beyond the River: Peace, and so forth.

Ezra 4:17 — 1890 Darby Bible (DARBY)

17 The king sent an answer to Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions that dwell in Samaria, and the other places beyond the river: Peace, and so forth.

Ezra 4:17 — GOD’S WORD Translation (GW)

17 Then the king sent this reply: 

To Rehum the commander, Shimshai the scribe, and the rest of their group living in Samaria, and to others west of the Euphrates River: 

I wish you peace and prosperity! 

Ezra 4:17 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

17 The king sent a reply to his chief deputy Rehum, Shimshai the scribe, and the rest of their colleagues living in Samaria and elsewhere in the region west of the Euphrates River:

Greetings.

Ezra 4:17 — The New Revised Standard Version (NRSV)

17 The king sent an answer: “To Rehum the royal deputy and Shimshai the scribe and the rest of their associates who live in Samaria and in the rest of the province Beyond the River, greeting. And now

Ezra 4:17 — The Lexham English Bible (LEB)

17 The king sent a reply: “To Rehum the royal officer, Shimshai the scribe, and the rest of their associates who live in Samaria and the rest of the province Beyond the River, greetings. And now

Ezra 4:17 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

17 The king replied,

I am writing this letter to Rehum, the commanding officer. I am also writing it to Shimshai, the secretary. And I am writing it to your friends who are living in Samaria and in other places west of the Euphrates River.

I give you my greetings.

Ezra 4:17 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

17 Then the king sent an answer to Rehum the commander, to Shimshai the scribe, and to the rest of their colleagues who live in Samaria and in the rest of the provinces beyond the River: “Peace. And now


A service of Logos Bible Software