Loading…

Acts 7:39–41

39 Our fathers refused to obey him, but thrust him aside, and ein their hearts they turned to Egypt, 40 saying to Aaron, f‘Make for us gods who will go before us. As for this Moses who led us out from the land of Egypt, we do not know what has become of him.’ 41 And gthey made a calf in those days, and offered a sacrifice to the idol and hwere rejoicing in ithe works of their hands.

Read more Explain verse



Acts 7:39–41 — The New International Version (NIV)

39 “But our ancestors refused to obey him. Instead, they rejected him and in their hearts turned back to Egypt. 40 They told Aaron, ‘Make us gods who will go before us. As for this fellow Moses who led us out of Egypt—we don’t know what has happened to him!’ 41 That was the time they made an idol in the form of a calf. They brought sacrifices to it and reveled in what their own hands had made.

Acts 7:39–41 — King James Version (KJV 1900)

39 To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt, 40 Saying unto Aaron, Make us gods to go before us: for as for this Moses, which brought us out of the land of Egypt, we wot not what is become of him. 41 And they made a calf in those days, and offered sacrifice unto the idol, and rejoiced in the works of their own hands.

Acts 7:39–41 — New Living Translation (NLT)

39 “But our ancestors refused to listen to Moses. They rejected him and wanted to return to Egypt. 40 They told Aaron, ‘Make us some gods who can lead us, for we don’t know what has become of this Moses, who brought us out of Egypt.’ 41 So they made an idol shaped like a calf, and they sacrificed to it and celebrated over this thing they had made.

Acts 7:39–41 — The New King James Version (NKJV)

39 whom our fathers would not obey, but rejected. And in their hearts they turned back to Egypt, 40 saying to Aaron, ‘Make us gods to go before us; as for this Moses who brought us out of the land of Egypt, we do not know what has become of him.’ 41 And they made a calf in those days, offered sacrifices to the idol, and rejoiced in the works of their own hands.

Acts 7:39–41 — New Century Version (NCV)

39 “But our ancestors did not want to obey Moses. They rejected him and wanted to go back to Egypt. 40 They said to Aaron, ‘Make us gods who will lead us. Moses led us out of Egypt, but we don’t know what has happened to him.’ 41 So the people made an idol that looked like a calf. Then they brought sacrifices to it and were proud of what they had made with their own hands.

Acts 7:39–41 — American Standard Version (ASV)

39 to whom our fathers would not be obedient, but thrust him from them, and turned back in their hearts unto Egypt, 40 saying unto Aaron, Make us gods that shall go before us: for as for this Moses, who led us forth out of the land of Egypt, we know not what is become of him. 41 And they made a calf in those days, and brought a sacrifice unto the idol, and rejoiced in the works of their hands.

Acts 7:39–41 — 1890 Darby Bible (DARBY)

39 to whom our fathers would not be subject, but thrust him from them, and in their hearts turned back to Egypt, 40 saying to Aaron, Make us gods who shall go before us; for this Moses, who brought us out of the land of Egypt, we know not what has happened to him. 41 And they made a calf in those days, and offered sacrifice to the idol, and rejoiced in the works of their own hands.

Acts 7:39–41 — GOD’S WORD Translation (GW)

39 but our ancestors were not willing to obey him. Instead, they pushed him aside, and in their hearts they turned back to Egypt. 40 They told Aaron, ‘We don’t know what has happened to this Moses, who led us out of Egypt. So make gods who will lead us.’ 41 That was the time they made a calf. They offered a sacrifice to that false god and delighted in what they had made. 

Acts 7:39–41 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

39 Our ancestors were unwilling to obey him, but pushed him away, and in their hearts turned back to Egypt. 40 They told Aaron:

Make us gods who will go before us. As for this Moses who brought us out of the land of Egypt, we don’t know what’s happened to him.

41 They even made a calf in those days, offered sacrifice to the idol, and were celebrating what their hands had made.

Acts 7:39–41 — The New Revised Standard Version (NRSV)

39 Our ancestors were unwilling to obey him; instead, they pushed him aside, and in their hearts they turned back to Egypt, 40 saying to Aaron, ‘Make gods for us who will lead the way for us; as for this Moses who led us out from the land of Egypt, we do not know what has happened to him.’ 41 At that time they made a calf, offered a sacrifice to the idol, and reveled in the works of their hands.

Acts 7:39–41 — The Lexham English Bible (LEB)

39 to whom our fathers were not willing to become obedient, but rejected him and turned back in their hearts to Egypt, 40 saying to Aaron, ‘Make us gods who will go on before us! For this Moses, who led us out from the land of Egypt—we do not know what has happened to him!’ 41 And they manufactured a calf in those days, and offered up a sacrifice to the idol, and began rejoicing in the works of their hands.

Acts 7:39–41 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

39 “But our people refused to obey Moses. They would not accept him. In their hearts, they wished they were back in Egypt. 40 They told Aaron, ‘Make us a god who will lead us. This fellow Moses led us out of Egypt. But we don’t know what has happened to him!’ 41 That was the time they made a statue to be their god. It looked like a calf. They brought sacrifices to it. They were glad because of what they had made with their own hands.

Acts 7:39–41 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

39 “Our fathers were unwilling to be obedient to him, but repudiated him and in their hearts turned back to Egypt,

40 saying to Aaron, ‘Make for us gods who will go before us; for this Moses who led us out of the land of Egyptwe do not know what happened to him.’

41 “At that time they made a calf and brought a sacrifice to the idol, and were rejoicing in the works of their hands.


A service of Logos Bible Software