Loading…

2 Samuel 19:28

28 For all my father’s house were but men doomed to death before my lord the king, but ryou set your servant among those who eat at your table. What further right have I, then, to cry to the king?”

Read more Explain verse



2 Samuel 19:28 — The New International Version (NIV)

28 All my grandfather’s descendants deserved nothing but death from my lord the king, but you gave your servant a place among those who eat at your table. So what right do I have to make any more appeals to the king?”

2 Samuel 19:28 — King James Version (KJV 1900)

28 For all of my father’s house were but dead men before my lord the king: yet didst thou set thy servant among them that did eat at thine own table. What right therefore have I yet to cry any more unto the king?

2 Samuel 19:28 — New Living Translation (NLT)

28 All my relatives and I could expect only death from you, my lord, but instead you have honored me by allowing me to eat at your own table! What more can I ask?”

2 Samuel 19:28 — The New King James Version (NKJV)

28 For all my father’s house were but dead men before my lord the king. Yet you set your servant among those who eat at your own table. Therefore what right have I still to cry out anymore to the king?”

2 Samuel 19:28 — New Century Version (NCV)

28 You could have killed all my grandfather’s family. Instead, you put me with those people who eat at your own table. So I don’t have a right to ask anything more from the king!”

2 Samuel 19:28 — American Standard Version (ASV)

28 For all my father’s house were but dead men before my lord the king; yet didst thou set thy servant among them that did eat at thine own table. What right therefore have I yet that I should cry any more unto the king?

2 Samuel 19:28 — 1890 Darby Bible (DARBY)

28 For all my father’s house were but dead men before my lord the king; and thou didst set thy servant among them that eat at thine own table. What further right therefore have I? and for what should I cry any more to the king?

2 Samuel 19:28 — GOD’S WORD Translation (GW)

28 You could have killed anyone in my entire family, Your Majesty. Instead, you’ve seated me with those who eat at your table. So I no longer have the right to complain to the king.” 

2 Samuel 19:28 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

28 For my grandfather’s entire family deserves death from my lord the king, but you set your servant among those who eat at your table. So what further right do I have to keep on making appeals to the king?”

2 Samuel 19:28 — The New Revised Standard Version (NRSV)

28 For all my father’s house were doomed to death before my lord the king; but you set your servant among those who eat at your table. What further right have I, then, to appeal to the king?”

2 Samuel 19:28 — The Lexham English Bible (LEB)

28 For there was no one in all the house of my father who were not doomed to death before my lord the king, but you set your servant among those who eat at your table. Do I have any righteousness any longer except to cry out to the king?”

2 Samuel 19:28 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

28 You should have put all of the members of my grandfather’s family to death, including me. Instead, you always provided what I needed. So what right do I have to make any more appeals to you?”

2 Samuel 19:28 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

28 “For all my father’s household was nothing but dead men before my lord the king; yet you set your servant among those who ate at your own table. What right do I have yet that I should complain anymore to the king?”


A service of Logos Bible Software