Loading…

2 Samuel 18:25

25 The watchman called out and told the king. And the king said, “If he is alone, there is news in his mouth.” And he drew nearer and nearer.

Read more Explain verse



2 Samuel 18:25 — The New International Version (NIV)

25 The watchman called out to the king and reported it.

The king said, “If he is alone, he must have good news.” And the runner came closer and closer.

2 Samuel 18:25 — King James Version (KJV 1900)

25 And the watchman cried, and told the king. And the king said, If he be alone, there is tidings in his mouth. And he came apace, and drew near.

2 Samuel 18:25 — New Living Translation (NLT)

25 He shouted the news down to David, and the king replied, “If he is alone, he has news.”

As the messenger came closer,

2 Samuel 18:25 — The New King James Version (NKJV)

25 Then the watchman cried out and told the king. And the king said, “If he is alone, there is news in his mouth.” And he came rapidly and drew near.

2 Samuel 18:25 — New Century Version (NCV)

25 He shouted the news to the king.

The king said, “If he is alone, he is bringing good news!”

The man came nearer and nearer to the city.

2 Samuel 18:25 — American Standard Version (ASV)

25 And the watchman cried, and told the king. And the king said, If he be alone, there is tidings in his mouth. And he came apace, and drew near.

2 Samuel 18:25 — 1890 Darby Bible (DARBY)

25 And the watchman cried, and told the king. And the king said, If he be alone, there is news in his mouth. And he came on and drew near.

2 Samuel 18:25 — GOD’S WORD Translation (GW)

25 The watchman called and alerted the king. 

“If he’s alone,” the king said, “he has good news to tell.” The runner continued to come closer. 

2 Samuel 18:25 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

25 He called out and told the king.

The king said, “If he’s alone, he bears good news.”

As the first runner came closer,

2 Samuel 18:25 — The New Revised Standard Version (NRSV)

25 The sentinel shouted and told the king. The king said, “If he is alone, there are tidings in his mouth.” He kept coming, and drew near.

2 Samuel 18:25 — The Lexham English Bible (LEB)

25 The sentry called and told the king, and the king said, “If he is alone, good news is in his mouth.” He kept coming closer.

2 Samuel 18:25 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

25 He called out to the king and reported it.

The king said, “If the runner is alone, he must be bringing good news.” The man came closer and closer.

2 Samuel 18:25 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

25 The watchman called and told the king. And the king said, “If he is by himself there is good news in his mouth.” And he came nearer and nearer.


A service of Logos Bible Software