2 Samuel 11:7
2 Samuel 11:7 — The New International Version (NIV)
7 When Uriah came to him, David asked him how Joab was, how the soldiers were and how the war was going.
2 Samuel 11:7 — King James Version (KJV 1900)
7 And when Uriah was come unto him, David demanded of him how Joab did, and how the people did, and how the war prospered.
2 Samuel 11:7 — New Living Translation (NLT)
7 When Uriah arrived, David asked him how Joab and the army were getting along and how the war was progressing.
2 Samuel 11:7 — The New King James Version (NKJV)
7 When Uriah had come to him, David asked how Joab was doing, and how the people were doing, and how the war prospered.
2 Samuel 11:7 — New Century Version (NCV)
7 When Uriah came to him, David asked him how Joab was, how the soldiers were, and how the war was going.
2 Samuel 11:7 — American Standard Version (ASV)
7 And when Uriah was come unto him, David asked of him how Joab did, and how the people fared, and how the war prospered.
2 Samuel 11:7 — 1890 Darby Bible (DARBY)
7 And when Urijah had come to him, David asked how Joab prospered, and how the people prospered, and how the war prospered.
2 Samuel 11:7 — GOD’S WORD Translation (GW)
7 When Uriah arrived, David asked him how Joab and the troops were and how the war was going.
2 Samuel 11:7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
7 When Uriah came to him, David asked how Joab and the troops were doing and how the war was going.
2 Samuel 11:7 — The New Revised Standard Version (NRSV)
7 When Uriah came to him, David asked how Joab and the people fared, and how the war was going.
2 Samuel 11:7 — The Lexham English Bible (LEB)
7 Uriah came to him, and David asked how Joab and the army fared and how the war was going.
2 Samuel 11:7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
7 Uriah came to David. David asked him how Joab and the soldiers were doing. He also asked him how the war was going.
2 Samuel 11:7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
7 When Uriah came to him, David asked concerning the welfare of Joab and the people and the state of the war.