Loading…

2 Kings 19:22–24

22  “Whom have you ymocked and zreviled?

Against whom have you raised your voice

and lifted your eyes to the heights?

Against athe Holy One of Israel!

23  bBy your messengers you have mocked the Lord,

and you have said, c‘With my many chariots

I have gone up the heights of the mountains,

to the far recesses of dLebanon;

I felled its tallest cedars,

its choicest cypresses;

I entered its farthest lodging place,

its most efruitful forest.

24  I dug wells

and drank foreign waters,

and I dried up with the sole of my foot

all the streams fof Egypt.’

Read more Explain verse



2 Kings 19:22–24 — The New International Version (NIV)

22 Who is it you have ridiculed and blasphemed?

Against whom have you raised your voice

and lifted your eyes in pride?

Against the Holy One of Israel!

23 By your messengers

you have ridiculed the Lord.

And you have said,

“With my many chariots

I have ascended the heights of the mountains,

the utmost heights of Lebanon.

I have cut down its tallest cedars,

the choicest of its junipers.

I have reached its remotest parts,

the finest of its forests.

24 I have dug wells in foreign lands

and drunk the water there.

With the soles of my feet

I have dried up all the streams of Egypt.”

2 Kings 19:22–24 — King James Version (KJV 1900)

22 Whom hast thou reproached and blasphemed?

And against whom hast thou exalted thy voice,

And lifted up thine eyes on high?

Even against the Holy One of Israel.

23 By thy messengers thou hast reproached the Lord, and hast said,

With the multitude of my chariots I am come up

To the height of the mountains, to the sides of Lebanon,

And will cut down the tall cedar trees thereof, and the choice fir trees thereof:

And I will enter into the lodgings of his borders, and into the forest of his Carmel.

24 I have digged and drunk strange waters,

And with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places.

2 Kings 19:22–24 — New Living Translation (NLT)

22 “Whom have you been defying and ridiculing?

Against whom did you raise your voice?

At whom did you look with such haughty eyes?

It was the Holy One of Israel!

23 By your messengers you have defied the Lord.

You have said, ‘With my many chariots

I have conquered the highest mountains—

yes, the remotest peaks of Lebanon.

I have cut down its tallest cedars

and its finest cypress trees.

I have reached its farthest corners

and explored its deepest forests.

24 I have dug wells in many foreign lands

and refreshed myself with their water.

With the sole of my foot

I stopped up all the rivers of Egypt!’

2 Kings 19:22–24 — The New King James Version (NKJV)

22 ‘Whom have you reproached and blasphemed?

Against whom have you raised your voice,

And lifted up your eyes on high?

Against the Holy One of Israel.

23 By your messengers you have reproached the Lord,

And said: “By the multitude of my chariots

I have come up to the height of the mountains,

To the limits of Lebanon;

I will cut down its tall cedars

And its choice cypress trees;

I will enter the extremity of its borders,

To its fruitful forest.

24 I have dug and drunk strange water,

And with the soles of my feet I have dried up

All the brooks of defense.”

2 Kings 19:22–24 — New Century Version (NCV)

22 You have insulted me and spoken against me;

you have raised your voice against me.

You have a proud look on your face,

which is against me, the Holy One of Israel.

23 You have sent your messengers to insult the Lord.

You have said, “With my many chariots

I have gone to the tops of the mountains,

to the highest mountains of Lebanon.

I have cut down its tallest cedars

and its best pine trees.

I have gone to its farthest places

and to its best forests.

24 I have dug wells in foreign countries

and drunk water there.

By the soles of my feet,

I have dried up all the rivers of Egypt.”

2 Kings 19:22–24 — American Standard Version (ASV)

22 Whom hast thou defied and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel. 23 By thy messengers thou hast defied the Lord, and hast said, With the multitude of my chariots am I come up to the height of the mountains, to the innermost parts of Lebanon; and I will cut down the tall cedars thereof, and the choice fir-trees thereof; and I will enter into his farthest lodging-place, the forest of his fruitful field. 24 I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet will I dry up all the rivers of Egypt.

2 Kings 19:22–24 — 1890 Darby Bible (DARBY)

22 Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted the voice? Against the Holy one of Israel hast thou lifted up thine eyes on high. 23 By thy messengers thou hast reproached the Lord, and hast said, With the multitude of my chariots have I come up To the height of the mountain, to the recesses of Lebanon, And I will cut down its tall cedars, the choice of its cypresses; And I will enter into its furthest lodging-place, into the forest of its fruitful field. 24 I have digged, and have drunk strange waters, And with the sole of my feet have I dried up all the streams of Matsor.

2 Kings 19:22–24 — GOD’S WORD Translation (GW)

22 Whom are you defying and slandering? 

Against whom are you shouting? 

Who are you looking at so arrogantly? 

It is the Holy One of Israel! 

23 Through your servantsyou defy the Lord and say, 

“With my many chariots I’ll ride up the high mountains, 

up the slopes of Lebanon. 

I’ll cut down its tallest cedars and its finest cypresses. 

I’ll come to its most distant borders 

and its most fertile forests. 

24 I’ll dig wells and drink foreign water. 

I’ll dry up all the streams of Egypt 

with the trampling of my feet.” 

2 Kings 19:22–24 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

22 Who is it you mocked and blasphemed?

Against whom have you raised your voice

and lifted your eyes in pride?

Against the Holy One of Israel!

23 You have mocked the Lord through your messengers.

You have said:

With my many chariots

I have gone up to the heights of the mountains,

to the far recesses of Lebanon.

I cut down its tallest cedars,

its choice cypress trees.

I came to its farthest outpost,

its densest forest.

24 I dug wells,

and I drank foreign waters.

I dried up all the streams of Egypt

with the soles of my feet.

2 Kings 19:22–24 — The New Revised Standard Version (NRSV)

22 “Whom have you mocked and reviled?

Against whom have you raised your voice

and haughtily lifted your eyes?

Against the Holy One of Israel!

23 By your messengers you have mocked the Lord,

and you have said, ‘With my many chariots

I have gone up the heights of the mountains,

to the far recesses of Lebanon;

I felled its tallest cedars,

its choicest cypresses;

I entered its farthest retreat,

its densest forest.

24 I dug wells

and drank foreign waters,

I dried up with the sole of my foot

all the streams of Egypt.’

2 Kings 19:22–24 — The Lexham English Bible (LEB)

22 Whom have you mocked and reviled?

And against whom have you have raised your voice

and have haughtily lifted your eyes?

Against the Holy One of Israel!

23 By the hand of your messengers you have mocked the Lord,

and you have said,

‘With my many chariots I have gone up

to the height of the mountains.

To the remote areas of Lebanon,

I have felled the tallest of its cedars,

the choicest of its cypresses.

I have entered the place of overnight lodging.

Even to the edge of forest of its fertile land.

24 I dug wells and I drank foreign water,

and I dried up with the sole of my steps

all the canals of Egypt.’

2 Kings 19:22–24 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

22 Who have you laughed at?

Who have you spoken evil things against?

Who have you raised your voice against?

Who have you looked at so proudly?

You have done it against me.

I am the Holy One of Israel!

23 Through your messengers

you have laughed at me again and again.

And you have said,

“I have many chariots.

With them I have climbed to the tops of the mountains.

I’ve climbed the highest mountains in Lebanon.

I’ve cut down its tallest cedar trees.

I’ve cut down the best of its pine trees.

I’ve reached its farthest parts.

I’ve reached its finest forests.

24 I’ve dug wells in strange lands.

I’ve drunk the water from them.

I’ve walked through all of Egypt’s streams.

I’ve dried up every one of them.”

2 Kings 19:22–24 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

22 Whom have you reproached and blasphemed?

And against whom have you raised your voice,

And haughtily lifted up your eyes?

Against the Holy One of Israel!

23 Through your messengers you have reproached the Lord,

And you have said, “With my many chariots

I came up to the heights of the mountains,

To the remotest parts of Lebanon;

And I cut down its tall cedars and its choice cypresses.

And I entered its farthest lodging place, its thickest forest.

24 “I dug wells and drank foreign waters,

And with the sole of my feet I dried up

All the rivers of Egypt.”


A service of Logos Bible Software